Filtres
Résultats (200517)
Exporter CSV (1000 max)Correspondance de Auguste Rondel, banquier et collectionneur d'ouvrages dramatiques à Marseille, avec Georges Hérelle
Notes sur le théâtre dans différentes régions : Provence, Dauphiné, Lyon, Bretagne.
Kredo edo sinhisten dut esplikatua
Lexique. Edition critique de l'Oeuvre "Kredo edo sinhesten dut esplikatua" de Lapeyre
Txoriak kolpeka
Bi kontaerak eta saiakera labur batek osatzen dute liburu hau. Lehenengoak, "Andoniren heriotza LSDaren argitan", orain dela 800.000 urteko gizaki baten ezbeharra hartzen du abiapu...
Olerki galduak : Recuperación de un poeta olvidado : Antonio Urruti (1882-1919)
Antonio Arruti (1882-1919) : Recuperando un poeta Antonio Arruti, olerkari galdua (1882-1919) Antonio Arrutiren olerkiak (1908-1919) Arrutiren poesiaz ohar batzuk
Yon Oñatibia (1911-1979)
Txistularia. Idazlea. Erbesteraturik (Paris, Venezuela, Estatu Batuak). Larraun abesbatza eta dantza taldea sortu zuen. Musika-konposizioak egiteaz gain, hitzaldi ugari emandakoa. ...
Elefante bat hegan
Munduaren historian uholde asko gertatu arren, bakarra izan zen Uholde Unibertsala. Berrogei egunetan izan zen euria, urak lur oso-osoa estali zuen eta Noek itsasontzi miresgarri b...
Guizzardiren abenturak : ume zurtz baten historia
Nor da Guizzardi? Umezurtz bat, beti batetik bestera lasterrean dabilen bat, zinema mutuko heroiak bezala. Hemen duzu ero baten diskurtsoa, eskizofreniko batena zehazkiago, haren e...
Ikusi-makusi baserrian
Ikusi-makusi, zer ikusi? Zer da baserrian ikusiko duguna? Ahate izutua, azeri txitazalea, perretxiko-biltzaile kapusaiduna... Asmakizun eta jolas, irudi eta solas...
Deklinabide
Note sur la conservation - provenance : Autographe Dédicace de l'auteur sur la page de titre
Estudio de un texto arcaino del vizcaino antiguo
Tiré à part de "Estudios de Deusto", Vol. XVIII, n 39-41 (enero-diciembre 1970) pp. 487-498
Ottoline eta kateme horia
Hiri Handian hainbat lapurreta ikusgarri gertatu dira. Altzo-txakurrak modu misteriotsuan desagertzen ari dira. Zerbait egin beharra dago... Ezagutu Ottoline Brown eta haren laguni...
Histoire maritime de Bayonne et du Pays Basque : les corsaires sous l'ancien régime
Les braves et aventureux marins de Bayonne et du Pays Basque méritaient de sortir de l'oubli dans lequel ils étaient déjà plongés. Pour peu que l'on ouvre un livre d'histoire ...
Lasai, Burgi
Zer gertatzen da zerbaitek kezkatzen zaituenean ? Burgik konfiantza izan beharko du lagunen eta aitaren laguntzan.
[Varia : Correspondance au sujet d'Oxalde, bertsus, lettres, notes...]
Ce dossier contient une correspondance en rapport avec Oxalde, des informations sur lui en tant que bertsulari, quelques-uns de ses vers, sa vie. Deux bertsus de Jose Mendiague éc...
Esteban Werfell
Esteban Werfell betiko gelditu da irakurlearen oroimenean. Atxagaren gogoangarrienetako honek Obaba eta Hanburgokoak bildu zituen. Bi hiri, bi giro, amets asko eta ezustekoren bat....
Animalia disekatuak : (libeloak, panfletoak eta beste zenbait taxidermia-lan)
Argitalpen elebiduna euskara - espanola. Edition bilingue basque - espagnol
Légendes du Pays Basque d'après la tradition
Texte en français et en basque. Reprod. photomécanique de l'éd. de Paris : Delagrave, 1931
Le pédagogue et le commissaire : défense d'une culture populaire euskarienne
A paru partiellement in : "Gernika", n 11 12 et 13 (1950), pp. 46-50, 30-33, 36-38
L'homme basque : essai de caractérologie euskarienne
Conférence donnée le 21 Juillet 1949 aux étudiants basques à St-François-Xavier d'Ustaritz
Petain marechala : Frantziaren aintzindaria. lana, familia, Frantzia
Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia
Linguae vasconum primitiae
Texte en basque et traduit en arabe, roumain, gallicien, catalan, chinois et kichwa
[Lettre de E. Marcus au Commandant Boissel concernant les pastorales]
Il s'agit d'une lettre de E.Marcus au Commandant Boissel, datée du 15 avril 1936. Il lui demande de lui envoyer des renseignements concernant la pastorale de Charlemagne de Tardet...
Essai sur la langue basque par François Ribary
Traduit du hongrois avec des notes complémentaires et suivi d'une notice bibliographique par Julien Vinson
Requiem eta irri in Berria ; 1229
'Jalgi hadi plazara' Amaia Ezpeldoi detektibearen abentura «polifoniko» berria kaleratu du Itxaro Bordak.
Euskadi sariak, adostasunetik urrun in Berria ; 1226
Nahiz eta 36 idazle eta itzultzailek beren obrak sarietatik kanpo uzteko eskatu, Euskadi sarien aurtengo ekitaldiko arau-oinarrietan ez du aldaketarik iragarri Eusko Jaurlaritzak
Lutxo Egia : Bere burua erdian jartzen duenak boterea adierazten du in Berria ; 1365
Zubiaren anti-irudia jorratu du Lutxo Egia idazleak Zubigilea eleberri politkoan.
[Lettre manuscrite de Mademoiselle Larrieu au Commandant Boissel]
Il s'agit d'une lettre manuscrite de Mademoiselle Larrieu au Commandant Boissel, datée des 17-18 mai 1925. Elle décrit le public, les personnages de la pastorale du Grand Turc. E...
Jose Maria Jimeno Jurio, euskaltzaina in Berria ; 1240
Ikertzailearen lan guztiak argitaratzen ari dira Pamiela, Udalbide eta EKE, eta lau liburukitan bilduko dituzte euskararen inguruan idatzitako artikulu eta liburuak.
Dictionnaire basque-français par le Capitaine Duvoisin, [I-M] : copie de l'Abbé Daranatz
Reliure demi-peau. Bon état général. Fonds Manu de la Sota.
Marzela Abarzuza, liburu saltzailea : Liburu denda esbastikaz bete ziguten in Berria ; 1244
Andres Abarzuzak 36ko gerra ondoren Iru???eko Udaletxe atzealdean zabaldu zuen dendaren tradizioa jarraitu dute ondorengoek, eta Marzela Abarzuzak dendaren jatorrizko izenari eutsi...
Atañok utzitako maletan gordeak in Berria ; 1243
Salbador Zapirainek idatzitako bi nobela argitaratu ditu Antonio Zabalak Auspoa bilduman
Leizarragaren Biblia berriro argitaratu du Nafarroako Kutxak in Berria ; 1324
Erakundeetan banatzeko edizio faksimile bat eta dendetan saltzeko edizio komertziala kaleratu ditu
Ipuinak
Gosearen artista Trapezioko artista edo Lehen oinazea Saia Alegiatxoa Abokatu berria Sirenen ixiltasuna Etxeko jaunaren buruhausteak Txakalak eta arabiarrak Legearen aurrean Promet...
[Lettre manuscite de Pierre Apheceix au Commandant Boissel au sujet des danseurs]
Il s'agit d'une lettre de Pierre Apheceix au Commandant Boissel, datée du 18 mars 1928. Il lui demande de l'aide pour le concours régional de danse de Pau. Et lui indique aussi q...
Arrutiren banda
Nobela honetan Jon Arretxe idazle bidaiariak jaioterrian kokatu du trama: Basaurin. Hasiera-hasieran ageri zaigu konkistatu beharreko altxorra, lapurreta baten fruitu eta urmael ba...
Idoia Sagarzazu : Bizitzeko gogoa ematen zuen in Berria ; 1255
Herenegun hil zen, Hondarribian, Idoia Sagarzazu aktore eta antzerkigilea.
Bertsolaritza zabaltzen ari dela erakutsi du Eskola Arteko Txapelketak in Berria ; 1248
Maddalen Arzallus txapeldun eta Kristine Txoperena txapeldunorde, biak hendaiarrak.
Euskal haur eta gazte literaturaren irudigileak : Ilustradores de literatura infantil-juvenil en lengua vasca = Illustrators of Basque children's and young people's literature
Euskara eta Euskal Herria Trikuarena Irudiaren hizkuntza
Literaturaren berba emeak in Berria ; 1272
Euskal literaturak emakumeen inguruan eman duen irudiaz, emakume idazleen lanez eta lanek iritzi publikoan duten oihartzunaz hausnartu dute Eako Poesia Egunetan.
Euskal munduak altzari ederretan apailatuak in Berria ; 1250
Euskal Kultura Erakundeak 'Batekmila Euskal Munduak' erakusketa jarri du iraila arte Baionan
[Lettre manuscrite de Pierre Apheceix au Commandant Boissel au sujet des tenues de la pastorale Guillaume II]
Il s'agit d'une lettre de Pierre Apheceix au Commandant Boissel, datée du 4 avril 1929. Il lui répond au sujet des tenues de la pastorale Guillaume II.
Beñat Sarasola, idazlea: Askatasunez betetzeko espazioa bada, hutsa positiboa iruditzen zait in Berria ; 1237
XXI. mendeko poesiari buruzko poema bat idatzi du Beñat Sarasolak; aurrekoaren ezagutzatik ez ezik, aurrekoarekiko hausturatik ere baduen liburu batean.
Raul Zelik, idazlea eta itzultzailea : Diskurtso ofizialaren parte izateko, hizkuntzaren aldetik sumisio handia eskatzen da in Berria ; 1292
uskal Herria gertalekutzat hartuta, literaturak eta hizkuntzak gatazketan duten eraginez gogoeta egiten duen nobela eman du argitara Raul Zelikek.
Entre la libertad y la revolución, 1930-1935 : La verdad de un lustro en el País Vasco
Reliure broché. Etat usagé
Haizea hartzera in Berria ; 1251
Hamaika artista elkartu ditu Izurako Haize Berrik, tartean Koldobika Jauregi eta Xabier Morras.
Mende bat, amatxien begietarik in Berria ; 1260
Gaby Etxebarnek hamabost amatxi euskaldunen lekukotasunak jaso ditu Paroles d'Amatxi liburuan (Elkar).
Kontaidazu ! Kontaidazu !
Ongi etorri ikastolara Panpoxa panpina Haize harroputz Ekaitza Zanpantzarrak Bagoaz azokara Erleak Lanbideak Munduko dantzak Amona Agustina
El juego de pelota a mano, 1900-1925 : Semblanzas de jugadores. Colección de articulos publicados en el Diario Deportivo Bilbaino
Reliure broché. Etat bon. Date 1926
Autofikzioa fikzioari errietan in Berria ; 1321
Azalkerian oinarritutako fikzioaren gaitzespena gordetzen du sakonean Camille Laurensek Marie Darrieussecqen Tom est mort nobelari, plagio psikikoa leporatuz, egin dion kritikak.
Liburu aurrerapena : Jalgi hadi plazara in Berria ; 1223
Desagertua den Iparraldeko euskaltzain apez baten bila joko du Amaia Ezpeldoi detektibeak Itxaro Bordaren 'Jalgi hadi plazara' nobela irri eragingarrian. Datorren astean aurkeztuko...
Euskal Herriko itsasargiak (I) : Miarritze : Lurra hasten eta bukatzen den gunea in Berria ; 1303
Miarritzeko arrantzaleen eta Baionako Udalaren aspaldiko nahia zen itsasargi handi baten eraikitzea.
Euskal Herriko itsasargiak (III). Higer : Jaizkibelgo zaindaria in Berria ; 1305
Pasaiako portura sartu nahi duten itsasontzientzat ezinbesteko laguntza izan zen Hondarribiko Higer itsasargia eraikitzea.
Bere eroek bizi dute gizarte bakoitza in Berria ; 1463
Erotasunean oinarrituta, Europako gizartearen erretratua egin du Jon Martinek Ero liburuan.