Filtres
Résultats (200522)
CSV esportatu (1000 gehienez)Pastorale Uskaldunak Ibañetan jouée à Tardets en 1908 (Notes, commentaires et articles de presse)
<p>Description par Georges Hérelle de la représentation, à laquelle il a assisté, suivie de deux articles parus dans la presse.</p> <p>Georges Hérelle a associé à ses notes ...
Pastorale Charlemagne
<p>Titre donné sur le document : "Tragédie de Charlemagne". Le prologue se trouve à la fin du manuscrit (folio 39) et non au début : "Charlemaigne emperadorearen lehen perediqu...
Pastorale Sainte Hélène, jouée à Mauléon par les jeunes filles d'Ordiarp en 1909 (Notes et commentaires)
<p>Manuscrit contenant plusieurs notes et observations à propos de la pastorale Sainte Hélène jouée à Ordiarp le 6 juin 1909.</p>
Correspondance de Manzi avec Georges Hérelle
<p>Hérelle propose à l’éditeur de Le Théâtre de faire une publications sur les pastorales basques. Manzi lui propose de faire prendre des photos de la pastorale de Tardets p...
Pastorale Sainte Hélène, jouée à Chéraute en 1908 (Cartes postales et commentaires)
<p>Pastorale Hélène de Constantinople (Chéraute). Notes et commentaires de Georges Hérelle sur la représentation.<br class='manualbr' />Relevé de notes et croquis de la pasto...
Correspondance de Carolina Michaelis de Vasconcellos avec Georges Hérelle
<p>Références bibliographiques sur le théâtre au Portugal<br class='autobr' /> Correspondance en portugais</p>
Facture de la librairie Moquet de Bordeaux
<p>Facture pour le volume "Saint Julien d’Antioche"<br class='autobr' /> Facture en français</p>
Correspondance de Omont conservateur du département des manuscrits à la Bibliothèque Nationale avec Georges Hérelle
<p>Le 30 juillet 1903, Omont annonce à Hérelle que la Bibliothèque a reçu quelques papiers provenant de Antoine d’Abbadie, suceptibles de l’intéresser<br class='autobr' />...
Lettres de Parker and son, booksellers and publishers à Georges Hérelle
<p>Correspondance en français</p>
Correspondance de O'Shea avec Georges Hérelle
<p>O’Shea dresse la liste des bascologues suceptibles d’être intéressés par les travaux d’Hérelle (Duvoisin, Webster, Schuchard...).<br class='autobr' /> Remerciements et...
Lettre de Pasquier, ancien archiviste de l'Ariège à Georges Hérelle
<p>Courrier à propos du théâtre populaire dans le pays de Foix.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Lettre de Thomae, bibliothécaire à Tubingen en Allemagne, à Georges Hérelle
<p>Correspondance en français</p>
Correspondance de l'Abbé F. Marsan avec Georges Hérelle
<p>Sur le théâtre tragique et comique en vallée d’Aure.<br class='autobr' /> Hérelle signale qu’il a mis dans un des cahiers de notes une longue lettre du même destinatair...
Correspondance de Robert de Traz, directeur de la revue de Genève, avec Georges Hérelle
<p>Correspondance en français</p>
Correspondance de Mougeot, archiviste avec Georges Hérelle
<p>Références bibliographiques concernant le personnage de Hélène de Constantinople<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Lettre de P. Yturbide, président de la Société des Lettres, Sciences et arts de Bayonne, à Georges Hérelle
<p>Correspondance en français</p>
Lettres de don Julio de Urquijo, directeur de la Revue internationale des Etudes Basques, à Georges Hérelle
<p>Contient entre autre deux lettres concernent deux manuscrits de pastorales en possession de Julio de Urquijo : Saint-Pierre et Clovis.<br class='autobr' /> Correspondance en fra...
Correspondance de Oyhamburu de Viodos avec Georges Hérelle
<p>Liste des manuscrits (très détériorés dit-il) qui appartiennent à Oyhamburu.</p> <p>Le 11 février 1903, Oyhamburu écrit qu’il cède la pastorale Robert le Diable à Hé...
Specimens de quelques accusés de réception (ouvrages envoyés à diverses bibliothèques, surtout étrangères) pour Georges Hérelle
<p>Lettres de la bibliothèque Mazarine, du British Museum, de la Königliche Bibliothek, de la Guildhall Library, de la bibliothèque de l’université de Cambridge, de la Biblio...
Correspondance de V. Stempf, négociant à Bordeaux, avec Georges Hérelle
<p>Deux lettres datées de 1899 traitent des manuscrits de la succession Baudrimont à la Bibliothèque de Bordeaux.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Réponses de Léopold Irigaray aux questions de G. Hérelle à propos du bal final de la pastorale
<p>Courrier de Leopold Irigaray daté du 15 avril 1915 sur feuillet portant comme en-tête J. L. Etchegoyhen.</p> <p>Réponses de Léopold Irigaray au questionnaire de Georges Hér...
Lettre de Trouilhé, directeur de l'école de Morlaas, à Georges Hérelle
<p>Courrier à propos du théâtre populaire béarnais.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Lettres de P. Vidal, bibliothécaire de Perpignan, à Georges Hérelle
<p>Correspondance en français</p>
Correspondance de Julien Vinson, professeur à l'Ecole des Langues orientales vivantes, avec Georges Hérelle
<p>Echanges à propos de manuscrits de pastorales en possession de Julien Vinson.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Correspondance de Longnon avec Georges Hérelle
<p>Traite d’un manuscrit de la pastorale Clovis mentionné par Buchon, ayant appartenu à Saffores et daté de 1500.<br class='autobr' /> Egalement une lettre du neveu de Buchon ...
Article de A. de Chevallet dans le journal l'Univers
<p>Traite de l’origine des langues, en particulier la formation des mots de la langue française.</p>
Les croix de pierre et de bois dans les églises réformées
Llivre dédié "au Vénérable Consistoire d'Orthez"
Recueil de chansons de Gratien Adema Zaldubi "Artzain beltcharen neurthitzak" et fragment de la pastorale Saint Hélène
Contient 15 textes de Zaldubi, dont certains avec partitions, essentiellmeent des fables : "Zertako?", "Churiko, Mehetegiko chakhurra.", "Martin eta Katalin", "Bettirisanx. lehen ...
Roncesvalles and Juniper in basque, latin and neo-latin, and the successors of latin "J". (Par L. L. Bonaparte.)
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Grammaire bilingue française et basque (3e éd.) / par J.-B. Archu,...
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Gabriel Aresti eta Pedro Ignacio Barrutiaren antzerki lana
Gabriel Aresti poetak (1933-1975) Pedro Ignacio de Barrutiaren (1682-1759) lanari buruzko ikerketa berritzaileak egin zituen. Horrek garaiko idazleen arteko eztabaida ekarri zion e...
Etudes sur le théâtre basque -01- La représentation des pastorales à sujets tragiques
<p>La représentation des pastorales à sujets tragiques : illustrée de dix-neuf figures documentaires et de deux chants notés</p> <p>A paru également in : Société des science...
[Virginaren ofizioa]
<p>Lapurteraz idatzia. Ce manuscrit est une copie de l’ouvrage de Cristobal de Harizmendi, "Virginaren officioa da hirur officio" ou L’office de la Vierge Marie, paru en 1658 o...
[Saint-Jean-Pied-de-Port. La Nive et l'église]
<p>Au dernier plan, l’ancien clocher de l’église, conique, et au premier plan un pont à deux piliers en pierre surmontés d’une rambarde en bois sur laquelle des personnage...
Recueil de chants manuscrit d'Elizanburu
<p>Recueil réalisé par Elizanburu. Le recueil contient 15 chansons, 13 d’Elizanburu lui-même auxquelles s’ajoutent Eskualduna (du saratar Louis Ithurbide, 2e prix au concour...
Le pelotari
<p>Un pelotari à grand chistera en train de jouer. Cette gravure a été réalisée à partir d’une gouache au pochoir "Le joueur de pelote" de Jacques Le Tanneur.</p> <p>Note s...
Gerlarien berri - 87
<p>Eskualdunak Italian / Neguaren ausikia / Zimiko / Jauzi handi bat / Batasuna</p>