Filtres
Résultats (200522)
CSV esportatu (1000 gehienez)Journal intime d'un poilu : chef de section de la guerre 14-18
100 ans après la Grande Guerre, voici le témoignage d'un soldat français, un "poilu", chef de section, qui a vécu le front et décrit les conditions de vie, les états d'âme e...
Bordelera
Izugarria izan zen gudua. Goizalban lehen argi txintekin batera ekin zioten, eta borrokaldia amaitu zutenean, nekaturik eta gorri-gorri eginda zihoan eguzkia sartzera. Gilles Perra...
Le martyre d'un peuple ou internement des Basques sous la Terreur ; Chants antirévolutionnaires
Note sur la conservation - provenance : 96-12 Note sur la conservation - provenance : 98-06
A propos du centenaire de la mort du savant Léon Dufour
Extr. de : "Bulletin de la Société de Borda", n 318 (1965), pp. 161-171
Anai Artean
Aita Larzabal gizon jator bezain polifazetikoa izan genuen: apaiza, idazlea, nazien aurkako erresistentea, abertzale sutsua... Baina guztien gainetik euskal semea, bizitza osoa Eus...
Simple histoire basque... : les Irigoïty
Note sur la conservation - provenance : Autographe "A Monsieur l'Abbé Blazy, avec ma très respectueuse amitié. Mayi Elissague. St-Jean-de-Luz. 13-5-26" (page de faux titre)
Atlantika-Pirene-etako sinheste zaharrak
Tiré à part de "Gure herria", 1965 (N 2), p. 97-121. Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia
Arquitectura popular del País Vasco
Arquitectura popular del País Vasco. Grafía y ornamentación de la rotulación vasca
Anna Kopek eta dragoiaren bihotza
Desertuko harea galtzerdietan oraindik, Beijingera joan beharko dute Uxuek eta Jokinek. Han, mundua kontrolatzen saiatzen ari den pertsona nor den jakingo dute, azkenean. Baina, ze...
Iritsi gara!
[= Laburpena?:] Kamioi bat gurutzatu da errepidean eta auto-ilarak sortu ditu. Uste baino gehiago luzatuko da itxaronaldia eta dozenaka autobus eta kotxek zain egon beharko dute. A...
Maria Birjinaren hilabetia...
"Murde Inchauspe, jaun bikario jeneralak", p. III ; signature "Emml. I. apheza", p. VII. Vinson 749
Harkaitz erraldoia
Alkateak galdetu zuen: - Zergatik ez duzue harkaitza suntsitzen? Etxeak egin behar ditugu. Herritar batek ozta-ozta erantzun zion: -Harkaitza beldurgarria da jauna! Erraldoi baten ...
Anna Kopek eta ezpata bikingoa
Mundua mugitzen hasi da berriz pandemiaren hilabete okerrenak pasatu ostean. Tokioko Olinpiar Jokoak hastear dira, eta hara joan beharko du Jokinen eta Uxueren amak. Baina seme-ala...
Jara
Jarak 13 urte ditu eta emakume bihurtzen hasia da. Horrek egoera berriak bizitzera eramango du: gurasoekin haserreak, errebeldia, pozak eta tristurak… Baina, batik bat, gertaera ...
Galdutako robota
Zabortegi baten bihotzean, herdoildutako piezen eta ferratze ahaztuen artean, Mio izeneko robot txiki batek begiak irekitzen ditu lehen aldiz. Ez daki nork utzi duen han. Baina ber...
Les stèles discoïdales et l'art funéraire basque
Etudie l'art funéraire basque, en particulier les stèles traditionnelles surmontées d'un disque décoré, correspondant à une maison, reflets des coutumes funéraires et des cr...
Notre terre basque : notions de géographie, histoire et culture populaire
Note sur la conservation - provenance : Note sur la conservation - provenance : Don Graciannette le 19 août 2016, coté 167J219.
Le Pays basque : inter guide du touriste...
Contient : La Vie économique du Pays basque / par Ed. Castel. La Pelote basque / par Jacques Beritz
Pour un Pays Basque heureux
Papier glissé en début d'ouvrage, "erratum", corrections d'erreurs d'impression de l'ouvrage.
Jara Bartzelonan
Jara Bartzelonara joan zaigu, eta makina bat bizipen berri izango ditu: looka aldatuko du, lagun berri eta interesgarriak egingo ditu… Heldu sentitu nahi du gure neskak, bizitzaz...
Lettre à Polydore, sur Cambo et ses alentours, par M. Y*** [C. Duvoisin]
Appartient à l’ensemble documentaire : Aquit1
Le mouvement culturel basque, tome 3 : 1951-2001. Presse ?crite, Radio, T?l?vision
En ce d?but de XXI ?me si?cle, la question de l' enseignement de la langue basque en Iparralde est sous les feux de l' acutalit?. Langue officielle dans une grande partie du Pays B...
Festa
Sofia eta Andrea bizitza berri baten atariko ilusioarekin joan ziren inguruetako udako festarik sonatuenera. Gogoa eta gorputza aske utzita, Sofiak eta Ivanek ezin izan zioten ezet...
Les maisons basques
Une présentation des spécificités architecturales des maisons du Pays basque, avec un panorama des évolutions, un aperçu du mobilier typique, et l'exemple de la maison d'Edmon...
L'aliénation basque
Note sur la conservation - provenance : Autographe Dédicace en basque de l'auteur à Pierre Lafitte en page de titre
Etudes sur la vie privée bayonnaise au commencement du XVIe siècle
Extrait des numéros 18, 19 et 20 de la Revue de Béarn, Navarre et Landes. Tiré à 100 exemplaires. P. 104-115 : essai d'un glossaire du gascon bayonnais jusqu'au commencement du...
Un siècle et demi au service de la jeunesse : l'institution Saint-Louis de Gonzague de Bayonne
Note sur la conservation - provenance : Autographe Ex. dédicacé
Mémoires sur la guerre de la Navarre et des provinces basques, depuis son origine en 1833, jusqu'au traité de Bergara en 1839, accompagnés du portrait de Maroto, par le Vte Alph. de Barrès du Molard, colonel d'état-major au service de S. M. Charles V, Chevalier de l'Ordre royal et militaire de S.-Ferdinand, et de celui de la Tour et de l'Epée
Mention impr. en regard de la page de titre : "Se vend au profit des soldats de S. M. Charles V réfugiés en France, prix : 8 fr."
Route d'étape en Basse Navarre 17-18e s. : Création d'un office de maître des chemins de Navarre au 17e siècle
Bulletin de la Société Sciences, Lettres et Arts de Bayonne Année 1965 N° 108 Page 335-351
Trueba : Discurso leido en la velada que se celebro en el teatro de los Campos Eliseos de Bilbao, el 22 de marzo de 1914, para honrar la memoria del poeta vizcaino
publicado en la revista Euskalerriaren alde
Le Christ dans la banlieue : Avec quatorze gravures hors texte et une carte. 3, La Croix sur les Fortifs
Note sur la conservation - provenance : Autographe "A mon cher collaborateur M. l'abbé Lafitte, bien cordialement. P Lhande" (page de faux titre)
Pantxo zezena
Eta a zer nolako festak! Pantxok orro beldurgarriak atera eta istantean harrapatzen zuen jendea, eta zilipurdika botatzen adar handiekin, trapu zahar baten modura.