Filtres
Résultats (200517)
CSV esportatu (1000 gehienez)Uskal noelen lilia hounturik Jesusen inkarnazioniaren ouhouretan
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. . Vinson 121</p>
Onsa hilceco bidia
<p>Cf. articles de J. Vinson, Revue de linguistique et de philologie comparée, t. 8, 1875, p. 70-72 ; t. 18, 1885, p. 215-240</p>
Miguel Garicoitz aphezaren bicitcea laburzki. Haren cusi Etcheberry aphezac
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>
Meditacioneac gei premiatsuenen gainean
<p>La deuxième partie commence à la p. 279. Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Auteur d’après Vinson et dic. encicl. Vasco. Armes épiscopales sur page de titre, Christ e...
Bihotz sacratuaren hilabeteco escu-liburua
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.<br class='autobr' /> Vinson 743</p>
Noelac eta berce canta espiritual berriac
<p>date d’édition d’après Vinson : 1700-1736 : Paul Fauvet (premier du nom) n’a commencé à imprimer qu’en 1700 (il est mort en 1736) (Vinson 15f)</p>
Jos̃echo
<p>Auteur d’après Eusko bibliogr. T. V, p. 209. Deux photogr. de l’enfant p. 9-10, p. 27-28. Vinson 766 (suppl.)</p>
Terescharen zucaldea
<p>Egilearen izena J. Bilbaoren Bibliografiatik ateratua.<br class='autobr' /> Vinson 387<br class='autobr' /> Irakur : Aiko Protestantearen oihartzun aizkortsuak/ Joxemiel Bidador...
Gabon : iruchulotar oituren jostirudia euskara nastuban eta egintzan bacarran
<p>Vinson 530b (suppl.)</p>
Ongui vicitzeco, ta ongui iltzeco laguntza
<p>Ecrit en guipuzcoan. Gipuzkeraz idatzia. Vinson 194 b</p>
[Bertso papera] 1867. Berxutako gudua. Sarako bestan
<p>Oraiko nescatcha batzu : begientzat bakharrik badire loreak, <br class='autobr' /> Eskalduna : Eskaldun seme dena bedi alegera</p>
Francesen imperadorearen eremuetaco eliça gucietacotz eguina-den catichima
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>
Bihotz sakratuaren hilabethea
<p>L’ouvrage est en dialecte Labourdin. Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>
Aita San Inazioren ur bedeinkatua ta bere eracarri miragarriac
<p>Le nom du traducteur n’est pas mentioné. Il apparaît uniquement sous le pseudonyme apaiz euscaldun bat c’est à dire un curé basque.. Ecrit en guipuscoan. Gipuzkeraz idat...
Onsa hilceco bidia, Ivan de Tartats arueco erretorac euscaraz eguina, Orthecen 1666
<p>Extrait de la Revue internationale des Etudes Basques. Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. . Vinson 33</p>
Manual devotionezcoa, edo ezperen, oren oro escuetan errabilltçeco liburutchoa.
<p>2e partie a une page de titre propre. <br class='autobr' /> Exemplaire incomplet 1re partie (p. 19 à 137) ; 2e partie (p. 1 à p. 204). <br class='autobr' /> Vinson 14 b</p>
Ordisiako Doctrina christiana da Gipustarren heuskarasko libruetatikan saarrena
<p>Page de titre : Doctrina christianaren explicacioa Villa Franca Guipuzcoaco onetan euscaraz itceguitendan moduan. Erri Noble onen instanciaz escrivitu ceban beraren Vicario, eta...
Euskal-oroitza
<p>La couv. imprimée sert de page de titre ; couv. imprimée rouge, noir et or. Vinson 537</p>
Affiche - Commune des Aldudes - Fêtes locales des 18, 19, 20 et 21 août 1912 [copie]
<p>Copie d’une affiche des fêtes locales de la commune des Aldudes d’août 1912.</p>
Bayonako jaun aphezpicuaren letra aphezen bizitzekoaz : (denier du culte)
<p>Ecrit en bas-navarrais. Behe-nafarreraz idatzia</p>
Biarritz illustré : Biarritz, son origine, son passé, l'empereur Napoléon III à Biarritz, Biarritz l'été, plages et bains de Biarritz, le sport à Biarritz, l'hippodrome et courses de Biarritz, l'hiver à Biarritz, la vie mondaine
<p>Plan de Biarritz, nombreuses vignettes sur bois dans le texte. Barbe 485<br class='autobr' /> Reliure demi-peau. Reliure couv. imprimée illustrée. Reliure demi-toile<br class=...
Bidache et la maison de Gramont
<p>2 eaux-fortes des ruines du château de Gramont à Bidache, 1 eau-forte des armoiries de la maison de Gramont, souverain de Bidache. Barbe 561<br class='autobr' /> Reliure demi-...
Catichima Baionaco diosesacoa
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia<br class='autobr' /> Reliure demi-toile couleur rouge<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Prière en latin sur 1�...
Ehun bat sainduen bicitcea Joannatey Saraco bicario ohi eta Alzaico erretoraz
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 480<br class='autobr' /> Reliure Papier. Etat Usagé, dos cassé. Date 19ème siècle<br class='autobr' /> Note sur la conservatio...
Eskualdun Eliza-Kantuak : transcription pour orgue ou harmonium
<p>Date de l’imprimatur.<br class='autobr' /> Rassemble 200 cantiques.</p>
Explication des principaux noms propres des villages du Pays Basque français et des provinces basques par M. l'Abbé Hatan, curé de Musculdy
<p>Reliure broché. Etat détérioré. Date 1895<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Notes manuscrites : pages 8, 14, 25, 27</p>
Jondane Phetiriren epitriac
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Ex-libris Institution Notre Dame de Belloc</p>
Le diable blanc de Sardace ou la vérité dans les apparitions de St-Palais
<p>Reliure couv. pap. jaune impr.<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : achat, 1999</p>
Le Trésor de Barcus. Découverte de 1750 deniers celtibériens en argent
<p>Tiré à part du "Bulletin de la Société de Borda"<br class='autobr' /> Reliure broché. Etat détérioré<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Etat ma...
Souvenirs d'une campagne dans les Pyrénées, en 1814
<p>Extrait de la Revue britannique du 7 octobre 1828. Barbe 862<br class='autobr' /> Reliure demi-peau<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : couv. papier ave...
Une ascension à la Rhune (Basses-Pyrénées)
<p>Extrait du journal Le Naturaliste, n38-39-40, 15 octobre - 15 novembre 1880.<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Autographe Dédicace de l’auteur sur ...
Une paroisse basque et son curé au XVIIIe Siècle, d'après un livre de raison de 1767 à 1804
<p>Reliure broché. Etat usagé. Date 1896<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Autographe Présence d’une dédicace en page de titre</p>
Voyage archéologique et historique dans le pays basque, le Labour et le Guypuscoa
<p>Barbe 146<br class='autobr' /> Reliure demi-peau<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Autographe Hommage de l’auteur à Mr. Barrière Note sur la cons...
Aventures piquantes de M. l'abbé Diharce de Bidassouet, écrites par un de ses élèves
<p>La couv. imprimée sert de page de titre. Barbe 48<br class='autobr' /> Reliure demi-peau<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Autographe Dédicace de J....
Curiosités de synonymie basque-japonaise
<p>coupures de presse de la Semaine de Bayonne, 1906 (septembre 19,26,29) collées dans un cahier</p>
Etude sur Augustin Chaho, auteur de la philosophie des religions par Gustave Lambert
<p>Barbe 528<br class='autobr' /> Reliure demi-peau. Reliure demi-toile. Reliure couv. imprimée conservée<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Autographe ...