Filtres
Résultats (200517)
Exporter CSV (1000 max)Adoración de Nuestra Señora de Roncesvalles
<p>Jandetza handi baten argazkia Ama Birjinaren adorazio zeremonian, Orreagan</p>
Zazpiak bat
<p>Poésie de Zalduby<br class='autobr' /> Musique de Harambure<br class='autobr' /> Harmonisation de C. Dufau</p>
Portrait - La félicité pour un vieux basque
<p>"Zoriona euskaldun zahar batentzat, kontrabandako pipa on bat eta Irulegiko arno botila bat"<br class='autobr' /> Estudian egindako argazkia.<br class='autobr' /> Gizon zahar ba...
Mendiant espagnol - attelage à quatre
<p>Gizon bizardun baten argazkia, espainol eskale gisa aurkeztua da. Lau zakurrek tiratutako orgaxka batean jarria da. Gitarra jotzen du kantatuz. zapatarik gabeko oin bat zaku bat...
Le Maréchal-ferrant
<p>Bi arotz ferratzaileren argazkia, behi baten ferratzen.<br class='autobr' /> Mutil gazte batek laguntzen ditu.<br class='autobr' /> Gizon bat haiei begira.</p>
Roncevaux - Façade Sud-Est de la Collégiale
<p>Orreagako kolegiataren hego-ekialdeko aitzinaldearen argazkia.</p>
A la fontaine de St-Jean-Pied-de-Port
<p>Donibane Garazin egindako argazkia, iturri baten ondoan.<br class='autobr' /> Emazte bat paran, jantzi tradizonaletan, pegarra bat buruan. Mutiko gazte bat lotzen zaio gonari. B...
Portrait - Vieille basquaise à la quenouille
<p>Estudian egindako argazkia.<br class='autobr' /> Emazte zahar bat, jantzi tradizionaletan, eserrita, Ardatza bat eskutan.</p>
Portrait - Types basques aux Aldudes
<p>Hiru pertonen argazkia, jarrita Aldudeko borda baten aitzinean.<br class='autobr' /> Gizon zahar bat eleganteki jantzia, pipa erretzen ari.<br class='autobr' /> Emazte bat joste...
Femme et chico de Ansó (Alto Aragon)
<p>Aragoiko Ansó herritik datozen emazte et mutiko baten argazkia.<br class='autobr' /> Emaztea asto baten gainean jarrita dago. Saski bat darama besoan.<br class='autobr' /> Muti...
Santibate
<p>Santibateren argazkia.<br class='autobr' /> Haurrak etxez etxe ibilki dira janari eske.<br class='autobr' /> Argazkian, lau haur eta emazte bat etxe barentik ogia ematen diena.<...
Scène champêtre
<p>Mendi paiusaia batean, idi pare batek tiratutako orga batean, bi emazte ardatza batekin eskuan eta bi neska gazte paran.<br class='autobr' /> Emazte batek, txapel eta maikla bat...
Au cimetière des Aldudes -1
<p>Lau pertsona dolutan, Aldudeko hilobi baten inguruan.<br class='autobr' /> Bi ezko zaia hilarriaren gainean pausatuak dira.</p>
Cristauaren dotriñaren jaquinbide azaldua
<p>erreur de pagination P. 270-271 au lieu de P. 370-371<br class='autobr' /> petites lithographies dans le texte Meza asitzean</p>
Jesusen amore-nequeei dagotzen, cembait otoitz-gai -10
<p>Ed. en 11 vol.. Vinson dit que le seul exemplaire complet connu, décrit en 1847 par M. Fr. Michel, appartenait alors à M. l’abbé Ségalas, de St Palais, parent du dr. Séga...
Costumes bayonnais - 03
<p>Baionako bi emazte jantzitan lorategietan ibilki Neurriak: 25,2x32,5 cm</p>
Lettres labourdines ou lettres sur la partie du Pays basque appelée le Labourd
<p>Vinson 408 ; Barbe 363<br class='autobr' /> Relié avec Tierra euskara<br class='autobr' /> Note sur la conservation - provenance : Autographe dédicace en première page Note s...
Photographie de groupe sur la place
<p>Voir également : Corbeille de noces à Aincille (<a href="https://www.bilketa.eus/ark:/27020/B641026201_PHO323" class="spip_url spip_out auto" rel="nofollow external">https://w...
San Roque Santu guciz artuari bederatzi-urren edo nobena
<p>Vinson 654ter<br class='autobr' /> Azken orrialdean, P.M.Urruzuno-ren kantua : San Roque gloriosoari gozoac’</p>