Filtres
Résultats (200517)
CSV esportatu (1000 gehienez)Fiche d'inventaire : Le parcours journalier dans les Pyrénées
<p>C’est sans doute la pratique de la montagne qui caractérise le mieux l’atandes de Larrau. A la fin de l’hiver une partie des bêtes de la maison se rendront directement �...
Fiche d'inventaire : La haie vive au Pays basque
<p>Zeŕailü [Lhande 1926], Zerrallü [Duvert 1998], M. Bjl larraintar et propriétaire éleveur atandes nous décrira Zerralia en rajoutant «c’est ça la vraie haie» pour la d...
Fiche d'inventaire : Les savoirs naturalistes de Larrau
<p>Isolée plus que toute autre dans la montagne, la maison atandes1 a conservé des savoirs sur les milieux naturels, les plantes et les animaux domestiques ou sauvages. Il en all...
Fiche d'inventaire : La fabrication du xare
<p>Le xare est une raquette au cordage souple, fabriquée artisanalement et destinée au jeu (ou « spécialité ») de pelote basque appelé lui aussi xare.</p>
Fiche d'inventaire : La fabrication des palas
<p>« Pala » est un terme générique servant à désigner une catégorie d’instruments de certains jeux de pelote basque : les raquettes en bois pleines.</p>
Fiche d'inventaire : La fabrication des chisteras
<p>Le chistera est un gant en osier de forme courbe et allongée, dont l’extrémité arrondie est appelée punta (la pointe).</p>
Fiche d'inventaire : Les traditions des fermes d'élevage de Larrau - les Atandes
<p>L’éleveur de Larrau lorsqu’il qualifie sa maison l’appelle le plus souvent « maison atanda » pour traduire la ferme et ses dépendances proches ou à l’intérieur du ...
Fiche d'inventaire : Le feu pastoral des estives basques
<p>A la fin de l’hiver, une fois passé les gelées qui assèchent les plantes et le recul de la neige vers les sommets, les landes sont soumises au feu dirigé par les éleveurs...
Fiche d'inventaire : La fabrication des makhilas, ou bâtons de marche basques
<p>Le makhila fait partie de la sensibilité basque. Presque toutes les familles basques possèdent un ou plusieurs makhilas. C’est le bâton de marche du Basque. Il est un objet...
Fiche d'inventaire : La fête-Dieu à Armendarits
<p>Le neuvième dimanche après Pâques est célébrée la Fête du Saint Sacrement, plus couramment appelée « la Fête-Dieu » ou en euskara « Besta Berri », littéralement la...
Fiche d'inventaire : Le jeu de mus au Pays basque
<p>Le mus est un jeu de cartes sollicitant deux compétences : le calcul et le bluff.<br class='autobr' /> « Là où ils sont bons les jeunes, c’est qu’ils parient un peu. Je ...
Fiche d'inventaire : Les jeux de pelote basque - le pasaka
<p>La pelote basque est un terme générique qui désigne plusieurs jeux, dont le pasaka. La variété des jeux de pelote est due à la combinaison de trois espaces de jeux (place ...
Fiche d'inventaire : Les jeux de pelote basque - le rebot
<p>La pelote basque est un terme générique qui désigne plusieurs jeux, dont le rebot.</p>
Fiche d'inventaire : La force basque
<p>Au Pays basque, pendant la saison estivale, plusieurs concours et démonstrations de « force basque » sont organisés chaque semaine. Ce terme générique désigne un ensemble...
Fiche d'inventaire : Les régates de trainières
<p>La trainera (« traînière ») a d’abord été un bateau de pêche, avant d’être utilisée comme embarcation sportive.<br class='autobr' /> Une traînière est une embarca...
Fiche d'inventaire : La lutte traditionnelle basque (Borroka)
<p>La borroka pratiquée depuis 2009 est une libre interprétation d’une forme de lutte plus ancienne, qui s’inspire également des codes sportifs et festifs du Pays basque fra...
Fiche d'inventaire : L'art du metteur en scène de pastorale en Soule
<p>La pastorale, en basque pastorala, est un spectacle populaire souletin mêlant théâtre, danse et chant en langue basque. Une centaine d’acteurs guidée par l’Errejent (le ...
Fiche d'inventaire : Les pratiques des maîtres à danser et des écoles de danse en Soule
<p>La transmission de la danse dans la province basque de Soule se fait grâce à un réseau d’écoles de danse par village où se croisent les différentes générations : ensei...
Fiche d'inventaire : La pelote basque à main nue en trinquet
<p>La pelote basque est un terme générique qui désigne plusieurs jeux, dont la main nue (pilota eskuzka) en trinquet. La variété des jeux de pelote est due à la combinaison d...
Fiche d'inventaire : Bertsolaritza, le bertsularisme, joute verbale improvisée au Pays Basque
<p>Le bertsularisme (ou bertsolarisme) est une pratique populaire orale indissociable de la culture basque, consistant en des joutes verbales improvisées, rimées, mesurées, chan...
Fiche d'inventaire : La parade charivarique en Basse-Navarre et Labourd
<p>Le terme de Kabalkada (cavalcade) fait référence aux défilés et spectacles traditionnels organisé en Base-Navarre, au cours desquels les nombreux partcipants interprètent ...
Fiche d'inventaire : Les tournées du carnaval labourdin
<p>Dans la province basque du Labourd, les traditions et pratiques carnavalesques attestées depuis le Moyen Âge (le plus ancien témoignage écrit date de 1289) ont connu, comme ...
Fiche d'inventaire : La fête-Dieu au Pays basque
<p>Besta Berri (littéralement « Fête nouvelle ») désigne en basque la fête-Dieu, fête catholique qui célèbre le Saint-Sacrement durant deux dimanches consécutifs (deuxiè...
Fiche d'inventaire : Les fêtes de la Mer à Saint-Jean-de-Luz
<p>Les fêtes de la mer et du Ttoro se déroulent sur deux jours, une année à Saint-Jean-de-Luz et l’année suivante à Ciboure, généralement le premier weekend du mois de se...
Fiche d'inventaire : La fête du Piment à Espelette
<p>La Fête du Piment à Espelette est portée et organisée par la Confrérie du Piment d’Espelette depuis 1969 mais cette fête est née en 1967, organisée alors par le Syndic...
Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977
<p>Fait partie des fonds mis en ligne sur Anpersana, dans la collection "Pratique vocale monodique au Pays Basque français (1964-2012)"<br class='autobr' /> Anpersana plataforman ...
Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque et au Béarn par Marie Hirigoyen Bidart de 2003 à 2012
<p>Fait partie des fonds mis en ligne sur Anpersana, dans la collection "Pratique vocale monodique au Pays Basque français (1964-2012)"<br class='autobr' /> Anpersana plataforman ...
Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz
<p>Fait partie des fonds mis en ligne sur Anpersana, dans la collection "Correspondance des Carrique, 1851-1878, Undurein"<br class='autobr' /> Anpersana plataforman sarean ezarria...
Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik
<p>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun<br class='autobr' /> [8 lettres écrites en espagnol depuis l’Andalousie par Martin Carrera à diff...
Lettres en basque du navire Le Dauphin (1757)
<p>Fait partie des fonds mis en ligne sur Anpersana.</p> <p>Ces lettres ont fait l’objet d’une publication dans Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak...
Chant populaire d'amour "Eriguentan bachubec" et chant satirique "Pelio Josepe" _055
<p>Enregistrements sonores inédits collectés lors de l’exposition universelle de Paris en 1900 par le Docteur Léon Azoulay (linguiste français) de la Société d’Anthropolo...
Chant populaire satirique "Les trois demoiselles de Saint-Sébastien" et cris de guerre basque _054
<p>Enregistrements sonores inédits collectés lors de l’exposition universelle de Paris en 1900 par le Docteur Léon Azoulay (linguiste français) de la Société d’Anthropolo...
Chant populaire d'amour: "La belle héritière" _053
<p>Enregistrements sonores inédits collectés lors de l’exposition universelle de Paris en 1900 par le Docteur Léon Azoulay (linguiste français) de la Société d’Anthropolo...
Chant populaire d'amour: "Ma bien aimée, où êtes-vous ?" _052
<p>Enregistrements sonores inédits collectés lors de l’exposition universelle de Paris en 1900 par le Docteur Léon Azoulay (linguiste français) de la Société d’Anthropolo...
La parabole de l'enfant prodigue (Évangile de Saint Luc, XV, 11) _051
<p>Enregistrements sonores inédits collectés lors de l’exposition universelle de Paris en 1900 par le Docteur Léon Azoulay (linguiste français) de la Société d’Anthropolo...
Evangile de St Jean (chapitre 20) : lu et épelé _020
<p>Enregistrements sonores inédits collectés lors de l’exposition universelle de Paris en 1900 par le Docteur Léon Azoulay (linguiste français) de la Société d’Anthropolo...
Evangile de St Jean (chapitre 20) : lu et épelé _049
<p>Enregistrements sonores inédits collectés lors de l’exposition universelle de Paris en 1900 par le Docteur Léon Azoulay (linguiste français) de la Société d’Anthropolo...
Entretien avec Ximun Haran, le 21 janvier 2012
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur la pratique vocale monodique au Pays Basque français (2004-2012), Marie Hirigoyen interroge Ximun Haran chez lui à Louhossoa.</p...
Entretien avec Madouce Araguas, fin 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Madouce Araguas chez elle à Gotein-Lib...
Entretien avec Pantxix Bidart, le 3 septembre 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Pantxix Bidart chez lui à Hasparren.</...
Entretien avec Jean-Michel Bedaxagar, le 27 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Jean-Michel Bedaxagar chez lui à Ordia...
Entretien avec Jean-Marc Arosteguy, en présence de Maddi Oyhenart, le 20 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Jean-Marc Arosteguy chez lui à Licq-At...
Entretien avec Pierrot Erramouspe, le 13 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le chanteur Pierrot Erramouspe aux Ald...
Entretien avec Michel Etchecopar, Michel Arotce et Maika Etchecopar, le 9 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le musicien et chanteur Michel Etcheco...
Entretien avec Johaine Barcos, en présence de Maddi Oyhenart, le 9 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le chanteur Johaine Barcos chez lui à...
Entretien avec Junes Chuburu, en présence de Maddi Oyhenart, le 9 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le chanteur Junes Chuburu chez lui à ...
Entretien avec Dominique Uthurriborde, en présence de Maddi Oyhenart, le 8 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le chanteur Dominique Uthuriborde chez...
Entretien avec Louise Dapp, le 8 août 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre la chanteuse Louise Dapp chez elle à ...
Entretien avec Mirentxu Aguerre, Pantxix Bidart et Andde Carrere, le 30 juin 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre trois des membres du groupe Elaudi (Mi...
Entretien avec Koldo Amestoy, le 29 juin 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le conteur Koldo Amestoy chez elle à ...
Entretien avec Niko Etchart, le 28 juin 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Niko Etchart chez lui.</p>
Entretien avec Jean-Christian Irigoyen (Xanki), le 17 juin 2005
<p>Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge le musicien Jean-Christian Irigoyen (Xa...