Filtres
Résultats (200522)
Exporter CSV (1000 max)[Le Pays Basque] : [Labourd - Basse-Navarre - Soule - Navarre - Euzkadi]
Index et bibliogr. (Sources documentaires) en fin d'ouvrage
Etudes sur les origines des basques
Le nom de l'éditeur est celui du libraire mentionné en page de titre.
Les basques un peuple une nation : Euskadi dans l'Europe
Brochure réalisée par un groupe de travail composé de Basques du Nord.
Erraguzu nor den Jesus
Date de l'imprimatur.. Ecrit en navarro-labourdin.. Nafar-lapurteraz idatzia.
Grammaire suédoise comparative et raisonnée principalement destinée à l'usage des étrangers mais applicable aussi dans les grands pensionnats de la Suède où la langue française est généralement comprise
Ouvrage suivi du Vocabulaire comparatif par Aug. Th. Paban.
Herria maitez, Eliza maitez
Orrialde hauk kasik ohartu gabe kurritu ditut urrats alegera batean ! Hunki ere naute, Joseph Camino-rekin lagun izanak girelakotz denboran, gure apez bizian.c Gure herriak, bere s...
L'émigration basque : histoire - économie - psychologie
Ouvrage orné de quatre gravures hors texte.. Notes bibliographiques
Etude sociologique de la côte basque : Cartographie (Extraits). [I], [Enquête globale]
L'ouvrage fait partie de la première partie Enquête globale de l'étude de 1959 préparatoire à la Mission générale. Il s'agit de la partie illustrée de 29 cartes.. Mention e...
Etude sociologique de la côte basque : Etude 1959 préparatoire à la Mission Générale. I, Enquête globale
L'ouvrage fait partie de la première partie Enquête globale de l'étude de 1959 préparatoire à la Mission générale, illustrée de 29 cartes. Il s'agit du texte de l'enquête....
[Monuments historiques] : [le Pays basque]
Il s'agit du n°147 de la revue Monuments historiques parue en novembre 1986. ISSN : 0242-830 X.. L'ouvrage présente à la fin, un dossier non paginé avec les illustrations de gr...
Le pays basque et la Basse-Navarre : Biarritz - Bayonne - Pau - Les Eaux-Bonnes
Ouvrage paru dans une édition antérieure sous le titre Les Pyrénées françaises. Ce titre est mentionné en page de faux titre.. Tirage numéroté.
[Action de l'accent dans l'évolution des consonnes étudié dans le basque souletin] : [étude expérimentale précédée de recherches expérimentales sur l'état actuel et l'évolution des vélaires dans le même dialecte]
L'ouvrage comprend 312 figures dans le texte et 3 cartes hors texte.. Abbé J. Larrasquet, docteur ès lettres, membre de la société de linguistiqe de Paris, ancien élève de l'...
Le basque souletin nord-oriental. Tome I, Introduction
Il a été tire de cet ouvrage cinq exemplaires sur Japon, numérotés de I à V, et cinq cents exemplaires sur Vélin supérieur des papeteries Navarre, numérotés 1 à 500.
[Vocabulaire basque-français]
Il s'agit d'un carnet manuscrit contenant du vocabulaire basque et sa traduction en français.
Panpilli senpertarra : bertsu, kantari
Note sur la conservation - provenance : Ja[nn] Cam[in ou m]o apezari eskainia bihaitz onez a[i-]tetan bere otoitzetan nitaz ere aroitzet[-]. Panpilli.
Lili txuria odoletan : ama Maria Teresalinaren bizitza
Note sur la conservation - provenance : Signature manuscrite sur la page de titre.
Eskuizkribu autobiografikoak : (euskaraz-frantsesez)
La couv. porte en plus : Nire bizitzaren historia.
San Frantses Jatsukoa : bibliographie basque de St. François de Jaxu et Xavier, avec traduction française par l'auteur
Ecrit en labourdin.. Lapurteraz idatzia.
Michel Garicoïts dohatsua, Betharrameko Jesusen-Bihotz-Sakratuaren aphezen kongregazioneari hastapena eman dakona : haren bizitzea, berthuteak eta mirakuluak
Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia
Gure Herria - Aldude : sortu da nafarroako-erresumaren, Azen hatsetik, Eskual-azi berri eta on bat bezala
Hogoi-eta-hamaseigarren urthea -- 4 eta 5 Il s'agit des numéros 4 et 5 de la 26e année de parution de la revue, parus en octobre 1964.. Mention sur la couverture : Traditions de...
Le pouvoir politique à Baigorri, village basque
Couverture : Cartographie Musée Basque Bayonne. Bibliogr. p. 269-276
[Femmes basques et société contemporaine - rupture et continuité] : [étude menée en Pays Basque intérieur : Baigorri et ses environs]. [Tome premier]
La thèse a été reliée en deux volumes distincts mais ne forme qu'un seul ensemble.. Membres du Jury : Président - De Decker Paul Rapporteur - Meriot Christian Examinateurs - ...
[Femmes basques et société contemporaine - rupture et continuité] : [étude menée en Pays Basque intérieur : Baigorri et ses environs]. [Tome second]
La thèse a été reliée en deux volumes distincts mais ne forme qu'un seul ensemble.. Membres du Jury : Président - De Decker Paul Rapporteur - Meriot Christian Examinateurs - ...
Lurdeko ama birjina : Jesusen ganat, Ama Birjinaren eskutik
Note sur la conservation - provenance : Dédicace : Piarres Lafitte, jaun apez erakasleari, adichkide on, bihotzdun, suharrari. Egileak, esker onezko orhoitzapen. D. Soubelet
Minorités nationales et liturgie romaine : l'exemple de la liturgie en basque
Bibliogr. p. 268-283. Index p. 284-286
Nations basques : peuple mythique, aventure universelle
N ° hors-série de : Autrement, Série Monde, ISSN 0751-0152, n °75 (1994)
Panpilli Senpertarra : bertsu kantari
Note sur la conservation - provenance : Dédicace à l'abbé Iralour : Jaun Iralour apezari eskainia bihotz onez eta aspaldiko ezagunak izanez. Zubiria Jean Pierre dit Panpilli
[Katichima Frantzia guzikotzat egina eta Baionako diosesan Mgr Léon Albert Terrier Baiona, Lescar eta Oloroneko jaun aphezpikuak argitaratua] ; Baionako diosesako katichima
Note sur la conservation - provenance : Page de titre arrachée
[Recueil de Ehorzketak et Kantika berriak]
Sont recueillis ensemble un livret de chants funèbres et un livret de cantiques
[L'emploi du basque dans les actes labourdins]
Extrait de la Revue internationale des Études basques.
[Linguistique] : [évolution phonétique et sémantique des vocables communs au Basque, aux Patois romans et aux langues indo-européennes]
Extrait du bulletin de Biarritz-Associations Société des Sciences, Lettres et Arts
Notions élémentaires de grammaire basque : dialecte labourdin
Extrait du Guide de la conversation français-basque.
[Hendaye]
Il s'agit d'un guide à l'attention des vacanciers et/ou des nouveaux arrivants de la paroisse d'Hendaye. On y trouve notamment les renseignements sur la vie paroissiale, un plan d...
[Note sur l'authenticité de l'inscription romaine de Hasparren] : [réponse à M. François-Saint-Maur]
Extrait du compte-rendu des travaux du Congrès Scientifique de France (XXXIXe session à Pau).
[Deuxième note sur la date probable de l'inscription de Hasparren]
Cette note a été présentée au Congrès de la Société Française d'Archéologie, tenu à Bayonne en Juin 1888.
Seroras Frayras, Benoites, Benedictae parmi les basques
Extrait de la Revue du Béarn et du Pays Basque, 2e année, n°4, Avril 1905.
[Cours de l'Abbé Lavigerie à la Sorbonne] : [étude morale sur Luther]
Extrait de l'Ami de la religion du 10 mars 1855.
[Zodiaque] : [les stèles discoïdales basques]
Il s'agit du numéro 161 de la revue trimestrielle Zodiaque parue en Juillet 1989. Deuxième volet de l'étude Les stèles discoïdales basques parue dans le numéro 156. ISSN : 00...
[Zodiaque] : [les stèles discoïdales basques]
Il s'agit du numéro 156 de la revue trimestrielle Zodiaque parue en Avril 1988. ISSN : 0044-4952. La suite de l'étude a été publiée dans le numéro 161 de la revue trimestrie...
Notre-Dame du Refuge : le Vénérable Père Cestac
Il s'agit du n°7 de la Revue du Rosaire (revue mensuelle) parue en Juillet 1955.. Bibliogr. en fin de brochure
Diocèse de Bayonne. I, Notre-Dame de l'Aubépine à Ainhoa (Basses-Pyrénées)
Mention en page de titre : ce fascicule contient deux gravures.. 3e fascicule des Notices sur le culte local de la Vierge Marie publiées par Léon Clugnet.