Filtres
Résultats (200522)
CSV esportatu (1000 gehienez)Pastorale Jacob
<p>Manuscrit original conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux, collection Baudrimont.</p>
Pastorale Saint Jean Baptiste
<p>Manuscrit original conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux, collection Baudrimont.</p>
Pastorale David
<p>Le manuscrit commence par :"Erregue hitz emanaz ycan cen dolutu...".</p> <p>Plusieurs ratures et corrections.</p> <p>Les deux premiers feuillets comportent le prologue, ainsi qu...
Pastorale Célestine de Savoie
<p>Le manuscrit commence par :"Celestinaren lehen pherediquia...".</p> <p>Le prologue compte 50 versets.</p> <p>S’en suit une scène des satans. On peut lire que les satans arriv...
Pastorale Saint Estienne
<p>Manuscrit original conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux, collection Baudrimont.</p>
Pastorale Saint Eustache et Sainte Euphémie
<p>Manuscrit original conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux, collection Baudrimont.</p>
Pastorale Godefroy de Bouillon ou la Jérusalem délivrée
<p>Manuscrit original conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux, collection Baudrimont.</p>
Pastorale Saint Jacques le Majeur
<p>Manuscrit original conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux, collection Baudrimont.</p>
Pastorale Elisabeth de Hongrie
<p>Manuscrit original conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux, collection Baudrimont.</p>
Pastorale du Juif Errant (fragment) suivi d'une traduction manuscrite anonyme
<p>Succession de plusieurs versets écrits à la première personne, et sûrement chantés par le même personnage. On pourrait croire qu’il s’agit d’un prologue, puisqu’il...
[Judith et Holopherne : fragments de satanerie]
<p>Bon état général.<br class='autobr' /> Contient les versets des satans uniquement.</p> <p>Note d’Hérelle : provient apparemment de la pastorale de Judith et Holopherne. Ec...
[Bonaparte. Première campagne d'Italie pastorala : copie B.]
<p>Fragments, papier vergé. <br class='autobr' /> Il s’agit d’une pastorale en français.. Manuscrit</p> <p>BSSLAB 1928 article de Hérelle p. 140 à 141<br class='autobr' /> ...
[Ardéatina et Ludovina, fragments de satanerie]
<p>Fragments de satanerie, écrits sur une lettre datée du 4 juillet 1783. En effet, en plus des versets, le document contient une lettre administrative, où apparaissent les noms...
[Le Baptême de Clovis pastorala]
<p>Cahier sans couverture, papier vergé. Complet ? ; environ 800 versets.</p> <p>Manuscrit très soigné, écriture propre, didascalies à l’encre rouge.</p> <p>Bulletin de la S...
[Sainte Ursule pastorala]
<p>Cahier sans couverture ; papier vergé. Incomplet.<br class='autobr' /> Georges Hérelle : Bulletin de Société des Sciences Lettres et Arts de Bayonne, 1928, pp. 74-76.<br cla...
[Bonaparte. Première campagne d'Italie pastorala : copie A.]
<p>Cahier sans couverture , papier vergé. Date d’après Hérelle.<br class='autobr' /> Il s’agit d’une pastorale écrite en français.<br class='autobr' /> Elle n’a ni pro...
Pastorale à Larrau, june 20th 1864
<p>Hérelle indique qu’il s’agit d’une "copie de l’article que M. Wentworth-Webster a publié dans le Macmillan’s Magasine, january 1865".</p> <p>Article présentant le v...
Lettre de Webster à Hérelle
<p>Lettre de Wentworth Webster à Georges Hérelle, écrite en français, dans laquelle Webster confirme à Hérelle que c’est bien à la Bibliothèque de Bayonne qu’il veut qu...
Pastorale Richard the fearless duke of Normandy
<p>Traduction anglaise de la pastorale "Richard sans peur". Chaque verset est traduit, ainsi que les noms des personnages et les didascalies. Traduction littéraire non versifiée....
[Proverbes basques]
<p>Ce manuscrit contient 150 proverbes basques copiés par ordre alphabétique et commençant par A et B seulement.</p> <p>Associées à chaque proverbe, apparaissent des référen...
[Cantiques basques] 1ère. Ceruco erreguina...
<p>Petit livret relié, sans couverture, contenant des cantiques basques.</p> <p>On trouve des titres-thèmes : Offrituric lagun, Barkamendua ardiesten, Itsasoan, Ohore amodio çur...
Plusieurs cantiques basques
<p>Fragments de cantiques basques<br class='autobr' /> On lit sur le feuillet recto : "Bayonan, Piarres Fauvet imprimatzailea baithan". Il s’agit d’une mention d’édition de ...
Débris d'un mémoire sur le commerce de Bayonne, l'agriculture du Labourt, ses industries, la pêche de la morue, de la baleine, etc...
<p>Contient des chapitres intitulés : Marais salans, Manufactures, eau de vie d’Hendaye, Verrerie, Construction de navires, Agriculture, pêche de la morue, pêche de la baleine...
Fiestas euskaras en Azpeitia por Mr. Antoine d'Abbadie. Año 1893
<p>Plusieurs documents sont rassemblés : une affiche présentant le programme des 3 jours de fête, un compte-rendu des fêtes par épreuve, 4 textes en vers et leur accompagnemen...
[Six chansons basques]
<p>Manuscrit contenant plusieurs chansons basques, composées à l’occasion de diverses manifestations (parties de pelote, nomination d’un curé...). Les textes sont toujours e...
[Divers poèmes, bertsu]
<p>Recueil de feuillets provenant de divers origines : papier et écritures multiples<br class='autobr' /> Ce dossier contient des textes manuscrits en basque de chansons, de canti...
Expédition en 1694 de quatre capitaines basques pour ravitailler la colonie Plaisance au Sud de Terre-Neuve
<p>Copie d’un document du 17e siècle.<br class='autobr' /> Contrat établi entre le roi et 4 capitaines basques (Michel Debereaux de la frégate Le Morillon, Dominique Debereau ...
[Lettre manuscrite de A. de Souhy au Commandant Boissel]
<p>Il s’agit d’une lettre d’Adrien de Souhy au Commandant Boissel, datée du 6 février 1936. Il lui confirme entre autres l’organisation de la pastorale de Roland à Garin...
[Coupures de presse sur la pastorale Abraham]
<p>Il s’agit d’articles de presse, de la Petite Gironde, de mars et avril 1928 qui traitent essentiellement de la pastorale Abraham jouée à Alos-Sibas en 1928.</p>
[Liste manuscrite anonyme des acteurs de la pastorale Roland]
<p>Il s’agit d’une liste manuscrite anonyme des acteurs ayant joué la pastorale de Roland le 19 avril 1936 à Garindein. Elle précise le rôle, le nom, le prénom, la profess...
[Coupures de presse sur la pastorale Napoléon 1er]
<p>Il s’agit de quatre articles annonçant des représentations de la pastorale Napoléon 1er, à St-Jean-Pied-de-Port, Salies-de-Béarn...</p>
[Texte manuscrit anonyme sur la pastorale Napoléon 1er]
<p>Note manuscrite anonyme apportant des observations générales (règles, récitatif...) sur la pastorale Napoléon 1er, jouée à Chéraute en 1927.</p>
Etat nominatif des acteurs de la pastorale Napoléon 1er
<p>Note manuscrite anonyme, précisant le nom, l’âge, la profession, l’origine et le rôle des acteurs de la pastorale Napoléon 1er (Napoléon et ses partisans, les Rebelles,...
Cérémonial des entretiens royaux
<p>Il s’agit d’un schéma anonyme indiquant les déplacements sur scène durant le cérémonial des entretiens royaux d’une pastorale.</p>
[Note manuscrite sur la pastorale Napoléon 1 er]
<p>Note manuscrite anonyme indiquant les rôles (personnages, acteurs, âges) de la pastorale Napoléon 1er, jouée à Chéraute le 24 avril 1927.</p>
[Article de presse sur Guillaume II ou la Campagne de France]
<p>Il s’agit d’un article de presse de la Petite Gironde, daté du 5 avril 1929. Il annonce la représentation de la pastorale Guillaume II ou la Campagne de France de Pierre A...
[Texte manuscrit anonyme sur la pastorale Napoléon 1er]
<p>Note manuscrite anonyme apportant des observations générales (règles, récitatif...) sur la pastorale Napoléon 1er, jouée à Chéraute en 1927.</p>
Eskualdun hil herriak
<p>Il s’agit du texte d’un bertsu en basque écrit par Jean Barbier en 1902.</p> <p>Sur la première page : figurent l’ex libris de l’auteur et une illustration au stylo (�...
[Photocopies du] Cahier de J. Fourcade - Chansons :1
<p>Il s’agit de photocopies d’un cahier manuscrit d’un recueil de chansons de Jean Fourcade. La plupart des auteurs des chansons ne sont pas mentionnés, à l’exception d�...
[Photocopies du] Cahier de J. Fourcade - Chansons : 2
<p>Il s’agit de photocopies du deuxième recueil de chansons et basques et de bertsus de Jean Fourcade.Celui-ci est dactylographié et accompagné d’un indice par ordre alphab�...
Le Pas de Roland, près de Cambo (Environs de Bayonne)
<p>Fait partie d’un ensemble de recueils de lithographies de Mercereau composés de lithographies provenant de "La France de nos jours", vaste suite publiée par livraisons, de 1...
Le pas de Rolland : près de Cambo
<p>Vue romantique du pas de Roland : deux promeneurs discutent sur un chemin dallé. Représentation de la Nive sur la gauche, montagnes au dernier plan.</p>
Jebo ó Aldeano de las cercanias de Bilbao
Un jeune garçon avec un large chapeau et un long bâton servant de canne, à la main droite.
Saint-Palais. Le lieu de l'apparition racontée par le jeune Lamareinx.
<p>Texte imprimé au verso. Tirée d’une publication.. Individu agenouillé, priant sur le lieu de dévotion, paysage alentour.</p>
[Pont de Bidarray]
Le pont en pierre sur la Nive ; à gauche, les Pyrénées et des maisons sur la berge.
[Mendionde. La Fête-Dieu au quartier Gréciette]
<p>Rassemblement du défilé devant le fronton. La plupart des participants sont en rang, faisant dos au photographe.</p>
Vue du Pas de Roland département de Basses Pyrénées
<p>Vue romantique du Pas de Roland avec un promeneur à haut-de-forme.</p>
11 juin grève générale au Pays basque ! : 11 juin : manifestation à la Bastille à 18h30
<p>Affiche présentant des prisonniers décédés, encore ligotés aux poteaux d’exécution. Un prisonnier est à terre.</p> <p>L’affiche énumère les mouvements politiques qu...
[Recettes et dépenses de la pastorale de Napoléon 1er]
Feuillets non reliés. Manuscrit conservé à la bibliothèque du Musée basque et de l'Histoire de Bayonne.
[Article de presse anonyme sur la pastorale Charlemagne]
<p>Il s’agit d’un article de journal de 1936 annonçant la pastorale de Charlemagne le 19 avril 1936. Il précise les costumes, l’estrade, le défilé, les deux camps...</p>
Du mot basque Iri et de son emploi dans la composition des noms de lieux de l'Espagne et de l'Aquitaine antique
<p>Extrait du Bulletin de la Société des Sciences, Lettres et Arts de Pau<br class='autobr' /> Vinson 464</p>
Nouvelle méthode d'analyse appliquée à la langue basque, aux langues de la famille indo-européennes et aux patois de la France et des pays limitrophes
<p>Extrait du bulletin : Biarritz Association, juillet 1901</p>
Jesusen biotzaren ila: bagilean irakurteko : egiña ta bizkaiko elizgizonai zuzendurikoa / Azkue abadeak
<p>Ecrire en biscayen découle de la volonté de l’auteur ( cf. p. 7). -</p>
Quelques traits communs aux langues indo-européennes et au basque
<p>Quelques traits communs aux langues indo-européennes et au basque. Le latin lingo, le grec leichô, le sanscrit réhmi, le français lécher et licheur, le basque lamiska, etc....
Analyse scientifique du substantif caples de la chanson de Roland
<p>Tiré à part du Bulletin de la Société des Sciences, Lettres et Arts de Bayonne, quatrième trimestre 1911.</p>
Delle relazioni tra il basco e l'egizio
<p>Extr. des Supplementi Periodici dell’ Archivio glottologico italiano</p>
L'emploi du basque dans les actes labourdins
<p>L’emploi du basque dans les actes labourdins : Extrait de la Revue internationale des Etudes basques</p>
Baskisch und Hamitisch
<p>Extrait de la "Revue Internationale des Etudes basques", 7ème année, n 3, 1913</p>
Manuel de la langue basque
<p>Comporte un vocabulaire basque-français de la p. 121 à la p. 224.</p> <p>Vinson 201a</p>
La langue basque et des idiomes aryens
<p>Vinson 603 <br class='autobr' /> exemplaire annoté et corrigé en 1918</p>
Ibères et basques
<p>Nombreuses figures dans le texte, 2 cartes pliées Carte bathymétrique de l’Atlantique Nord Carte de la distribution de la langue basque. Barbe 715</p>
Prefacio á unos apuntes sobre el euskara. Publicado por el Basco
<p>5 céntimos ejemplar (sur couv. impr.). Vinson 763 ; Areitio 1434</p>
Baskisch und germanisch
<p>Au bas de la première page : Beiträge zur Geschichte der deutschen Sparche. Auteur et date p. 543. Vinson (Supplt., p.754)</p>
Origen, y antiguedad de la lengua bascongada y de la nobleza de Cantabria
<p>Origen, y antiguedad de la lengua bascongada y de la nobleza de Cantabria : en que se haze ver que dicha lengua fuè la primera que se habló en el Mundo, y la misma que traxo T...
Quelques traits communs aux langues indo-européennes et au basque
<p>Quelques traits communs aux langues indo-européennes et au basque. Le latin lingo, le grec leichô, le sanscrit réhmi, le français lécher et licheur, le basque lamiska, etc....
Evolution phonétique et sémantique des vocables communs au basque, aux patois romans et aux langues indo-européennes
<p>Extrait du bulletin de : Biarritz Association</p>
Diccionario manual bascongado y castellano y elementos de gramática para uso de la juventud de Vizcaya, con ejemplos en ambos idiomas
<p>Adapté au dialecte bizcayen. Bizkaierari egokitua. . Vinson 198 v</p>
Othoitce eta cantica espiritualac Çubero herrico
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. . Vinson 56.c.</p>
Pastorale Le comte de Tréville (1966) - Programme
<p>Programme-souvenir de la pastorale basque le Comte de Tréville, capitaine des mousquetaires, jouée à Trois-Villes et Mauléon les 7 et 14 août 1966.</p> <p>Auteur : Pierre E...
Pastorale Pette Beretter (1973) - Programme
<p>Programme de la pastorale Pette Beretter jouée à Gotein-Libarrenx en 1973</p> <p>Auteur : Pierre Etxahun de Trois-Villes<br class='autobr' /> Errejent : Arnaud Lougarot</p>
Pastorale Etchahoun (1962) - Programme
<p>Programme de la Pastorale jouée par le village de Barcus 1962.</p> <p>Auteur : Etxahoun Iruri<br class='autobr' /> Errejent : Germain Lechardoy<br class='autobr' /> Sujet : Pie...