Filtres
Résultats (200522)
Exporter CSV (1000 max)[Lettre d'Etchahun à M. le Procureur du Roy à Saint-Palais, datée du 1er août 1832 et signée]
<p>Bon état général. Ecriture lisible. Don Péria.</p> <p>Lettre d’Etxahun où l’auteur se plaint d’avoir été frappé de plusieurs malheurs dans sa vie, et où il demand...
[Poème de la vie d'Etchahun signé par l'auteur]
<p>Bon état général. Ecriture tout à fait lisible. Il s’agit d’un cahier cousu, contrairement à la plupart des manuscrits Etxahun. Don Péria.</p> <p>Chanson autobiographi...
EHZ 2016: Igandea iruditan
Aro ederra lagun, aurtengo festibaleko igandea giro herrikoi eta familiarrean iragan da. Horra egun goxo hunen irudi bilduma. ,
Durangoko 47. euskal liburu eta disko azoka in Berria ; 2938
3. Egun polita izan da azokan, eguraldi narrasak ez baitu kikildu jendea; paperezko liburuak digitalen gainetik daudela erakutsi dute. Ordenagailuan idazten duten arren, irakurle g...
Korrika Nun Kanaldude Han
Korrikaren 20. edizioa segituko du Kanaldudek 10 egunez arrats guziz 7 orenetan zuzenezko emanaldi bat eginez tenore horretan Korrika iraganen den lekutik.
Itsasoko Loti Ederra
Istoriorik ederrenen magia berreskuratu nahian, loti ederraren ipuina hartu eta bere kasa kontatu du egileak : pertsonaia eta egoera berriak asmatuz, giro berrietan kokatuz (palazi...
Ilurre kixkur eta hiru hartzak
Ilurre kixkur izeneko neskatoak amari desobeditzen dio eta oihanean galdurik, hartzen etxean egoten da berean balitz bezala. Hara non hiru hartzak (handia, ertaina, ttipiñoa) etxe...
Daratulua
Malentxo ez da testu honen protagonista bakarra; hor dago ipuinari titulua ematen dion daratulua edo zuloak egiteko aparailu elektrikoa ere. Malentxo txikia aitari laguntzen ari za...
[Euscaldun onaren viciera, mezaren entzun-vide labur erraza, errosarioco amarrecoen asiera eta cembait bederatz-urrun edo novena]
Ecrit en guipuscoan. Gipuzkeraz idatzia. . . Vinson 97 b. OCR
Notice sur les proverbes basques recueillis par Arnaud d'Oihenart et sur quelques autres travaux relatifs à la langue euskarienne par M. G. Brunet
Extrait des Actes de l'académie de Bordeaux, T. XXI, 1859. Adresse d'après Vinson. Vinson 26 d
Philotea edo debocioneraco bide eracuszaillea, San Franses Salescoac, genebaco aphezpicu eta princeac, bisitacioneco ordenaren fundatzailleac eguina. M. Yoanes de Haraneder, donibaneco yaun aphezac lehen escararat itzulia. Eta orai berriz imprimatua
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Portrait de François de Sales en regard de la page de titre. Vinson 77 b
Meza eta comunioa eta oen ganeco doctrina beste devocioen ejercicioaquin. Aita Agustin Cardaverazec animen onerako emana. Gueitcen zaizte gauza batzuec D. Juan Bautista Aguirren liburutic artuac
Ecrit en guipuscoan. Gipuzkeraz idatzia. Vinson 131 d
Baiona-Garazi trena : Hautetsien iritzien aurka, dieselez dabil Garaziko trena
Akitaniak eta Kontseilu Nagusiak aho batez xede elektrikoaren alde eginen dutela dio Hautetsien Kontseiluko presidenteak. Igandeaz geroztik, lokomotor elektrikoaren ordez, diesela ...
Guiristinoki bicitceco eta hiltceco moldea : Ceinetan causitcen baitdire egunaren Guiristinoki iragateco Moldea, Meça Sainduco, Hagoniaco, Confessioco eta Communioneco Othoitçac, Igandeco Bezperac, Ilhabetearen egun gucietaco Meditacioneac, Arima penatuen Contsolamenduac, eta Contcientciaren examina, çazpi Psalmu Penitentcialac, etc., etc.
Ecrit en guipuscoan. Gipuzkeraz idatzia. Vinson 125 m
Aldudeko ibarra 2030. urtean : Emankizun publikoa (euskaraz, 1.partea)
2012ko urriaren 11an Aldudeko ezker paretan publikoan grabatu den emanaldia, euskaraz. Aldudeko ibarreko hiru herrietako 90 bat biztanlek gogoeta sail batean parte hartu dute 2012k...
Ama virgina guciz garbi concepciocoaren oficio laburra latinezco itz neurtuetatic eusquerazco zorzicoetara itzulia [P. Arana S. J.]
Auteur d'après Vinson et dédicace ; d'après Eusko bibliographia I, p. 212. Portrait de la vierge en regard de la page de titre. Vinson 433
Vici bedi Jesus ongui vicitzeco, ta ongui iltzeco laguntza. Escaintzen dio Jesus onari euscaldunen oneraco Aita Fray José Cruz de Echeverria Zarauzco colegioco misioneroac
Ecrit en guipuzcoan. Gipuzkeraz idatzia. Vinson 194 b. OCR
Observations sur le formulaire de prône conservé naguère dans l'église d'Arbonne. Par le prince Louis-Lucien Bonaparte
Impr. sur dernière page imprimée ; observations datées du 01 avril 1867. Vinson 23 d
Aliziaren abenturak herrialde miresgarrian
Alizia herrialde miresgarrian liburuak zer ikaskizun edo mezu irakatsi nahi zuen galdetu ziotelarik, Lewis Carroll-ek erantzun zuen: «Ziur esan dezaket liburuak ez daramala inolak...
The construction of Eya with the conjunctive verb in old Basque
Accompagne The construction of Eya with the conjunctive verb in old Basque, by E.S. Dodgson, Londres ,1898 ; Revue de linguistique et de philologie comparée
Errobin eta Hazparneko lurraldean langileak euskaraz...
Errobi eta Hazparneko Lurraldea Herri Elkargoek, beste eremuetan bezala funtsean, administrazio zein haurtzaindegietako langileak euskalduntzeko parioa egin dute.
Documents historiques, statistiques, topographiques sur le Pays Basque, extraits des auteurs modernes. 4e registre
<p>Notes à propos des villes de St-Jean-de-Luz ainsi que Capbreton.<br class='autobr' /> Vie de Renaud d’Eliçagaray.<br class='autobr' /> Histoire du Royaume de Navarre et de l...
[Poésies en euskera] Pour Monsieur Barnetche
<p>Bon état général.</p> <p>Recueil de plusieurs chansons basques de Camoussarry: contient des poésies religieuses (Pour l’élévation, Eguberritaco, Jesusen sortça...) mais...
Notes préalables à l'étude de la grammaire basque par le Capitaine Duvoisin
<p>Notes préalables à l’analyse linguistique du basque.</p> <p>Diverses observations sur la numération en basque, ainsi que sur les déclinaisons, les pronoms personnels et la...
[Hiztegia H-Z]
<p>Manuscrit jamais publié.<br class='autobr' /> Reliure demi-peau à coins, 4 nerfs, titre doré.<br class='autobr' /> Dictionnaire manuscrit basque-français. Il existe deux vol...
Documents historiques, statistiques, topographiques sur le Pays Basque, extraits des auteurs modernes. 2ème registre
<p>Manuscrit composé de 5 parties. La première partie porte le titre "Extraits d’A de Laborde" et s’arrête à la p.59. La deuxième partie porte le titre "Extrait du journal...
Migel Marmolen hamaika eta bat jaiotzak
Dani Fano donostiarrak 1905ean El Salvadorren jaiotako ekintzaile nekaezina izan zen Migel Marmolen bizitzak eta heriotzak eman dizkigu luze bezain eder. Liburu hau zortzi urteko l...
Les Les : droits et devoirs c'est l'internationale de l'enfance
Bande dessinée réalisée par la MVC Balichon
Agatha Mistery - Drakularen sekretua
Transilvania: Esmeralda ederra jolas parke ijito baten jabea da eta, itxura denez... Drakula kondea bera atzetik dabilkio! Larryk eta Agatha Misteryk, agerkari beldurgarriei eta ge...
El primer : Reproducción facsímil del único ejemplar que se conoce de la edición príncipe, hoy en la Biblioteca Nacional de Paris
Tiré à part de "La gran enciclopedia vasca". Introduction tiré à part de "Boletín de la Real Sociedad Vascongada de los Amigos del País"
Gregorio Katarrino
Ispilu-joko bat proposatzen digu idazleak ipuin honetan: Gregorio mutil kozkorrak ispiluan bere burua tximino katarrino bihurturik ikusiko du. Haren lekua hartu, eta, Alizia bezala...
Pays basque. Partie de pelote à mains nues sur la Place d'Ascain
Note sur la conservation - provenance : support papier cartonné Note sur la conservation - provenance : Etat matériel bon
Beste Bost Minutu
Denbora, bai gauza bitxia. Aitak askotan aipatzen du gaia. Hala ere, nire ustez, nik berak baino gehiago dakit denboraz...
Denak Bat, Tolosako dantza taldea
40bat kide pasa biltzen da Okzitaniako Tolosako euskal dantza taldean. Helduek astean bi aldiz egiten dituzte dantza errepikak Denak bat elkarteak Colomiers hirian duen egoitzan. H...
Kanaldude Zuzenean: Euskaldun Okzitanian
Aste huntan, Okzitaniako Tolosan eta Tolosa inguruan bizi diren euskaldunen gana hurbilduko gira. Denak bat elkartearen ezagutza eginen dugu, euskara klaseak emaiten dituzte astele...
Vive le Pays Basque
Histoire des liens qui unissent les Basques et la religion, notamment catholique, à travers les siècles.
Bibliographie : Ch. Samaran : la Gascogne dans les registres du Trésor des Chartes
Tiré à part du Bulletin du Musée Basque N° 37
Mon petit prêtre : récit d'une mère
Note sur la conservation - provenance : Ex-libris Ecole Sainte-Geneviève, Versailles. Ex-libris Proc. des missions, Paris
Zure berrien zain
Martin eta Elixabete oso lagunak dira. Eskola berean ibiltzen ziren lehen, elkarrekin jolas egiten zuten, oso ongi pasatzen zuten. Baina Martin beste herri batera joan zen bizitzer...
Arguia dela
<p>Arguia dela diozu,<br class='autobr' /> Gaüerdi oraino ezduzu,<br class='autobr' /> Enekilaco dembora<br class='autobr' /> Luce iduritzen zaïzu;<br class='autobr' /> Amodiori ...
Choriñoa cayolan
<p>Choriñoa cayolan, <br class='autobr' /> Tristeric du Khantatzen. <br class='autobr' /> Duelarican cer jan cer edan <br class='autobr' /> Campoa du desiratzen<br class='autobr' ...
Allargunsa
<p>Ene ama othoï erazu<br class='autobr' /> Mithil horiec cer duten?<br class='autobr' /> Ene alhaba deügeric es,<br class='autobr' /> Samari belsa galduricquen.</p>
Observations préliminaires
<p>Introcuction de Mme de la Villéhélio sur la langue, le chant, al musique et le peuple basque.</p>
Kantika
<p>Sacramentu handia, <br class='autobr' /> Zu, goure hascouria! <br class='autobr' /> Jesus han, bera dugu. <br class='autobr' /> Berac eran dereizu.</p>
Irulia
<p>Iruten arinuzu<br class='autobr' /> Murkhula guerian,<br class='autobr' /> Ardura dudalaric (bis)<br class='autobr' /> Nigara beguian<br class='autobr' /> Ardura dudalaric<br cl...
Goïcian goïcik jeyki nunduzun
<p>Goïcian goïcik jeyki nunduzun, <br class='autobr' /> Ekhia jelki cenian; <br class='autobr' /> Bay eta cetas bestitu, <br class='autobr' /> Espuj nizan goïcian <br class='aut...
Adio ederra
<p>Charmagaribat badut,<br class='autobr' /> Mayte bihotcetic.<br class='autobr' /> Amoriotan guira, Agrada niz bethi,<br class='autobr' /> Biac algareki Haren ayre charmantas,<br ...