Filtres
Résultats (200522)
CSV esportatu (1000 gehienez)Jaungoicoaren amar aguindubeetaco lelengo bosteen icasiquizunac. I zatija
<p>Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Vinson 181 a</p>
Devoten breviarioa
<p>Nouvelle édition conforme à la première de 1665</p> <p>Ecrivain oublié du 17ème siècle, vicaire de Ciboure. Des deux ouvrages qu’il a composé, l’un en prose (perdu au...
Escu liburua eta berean eguneanco cristiñau-cereguiñac
<p>Vinson 151e. Mention d’édition d’après Vinson<br class='autobr' /> Bizkaitarrez<br class='autobr' /> Sar-hitza bizkai euskalkia erabiltzeaz</p>
Uskaldunak Ibanetan : Trajeria hirur partetan
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. Titre sur couv.. <br class='autobr' /> Ed. 1906 Eskualdun ona à Saint-Jean-de-Luz</p>
Urteco Domeca gustijetaraco verbaldi icasbidecuac
<p>Ecrit en biscayen.<br class='autobr' /> Bizkaieraz idatzia.<br class='autobr' /> Vinson 183</p>
Esculiburua eta berean eguneango cristinau-cereguinac
<p>Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Vinson 151 d</p>
Jesusen amore-nequeei dagotzen, cembait otoitz-gai -04
<p>Ed. en 11 vol.. Vinson dit que le seul exemplaire complet connu, décrit en 1847 par M. Fr. Michel, appartenait alors à M. l’abbé Ségalas, de St Palais, parent du dr. Séga...
[Bertso papera] 1874. Neurtiztarien gudua. Saraco bestan
<p>Jaungoicua ta errija.<br class='autobr' /> Betiri-Sanx</p>
Calendario vasco-navarro especial para las cuatro provincias hermanas, Año 1880
<p>Annonces p. 137 à p. 160. Vinson 514 b</p>
[Bertso papera] 1873. Neurtiztarien gudua. Sarako bestan
<p>Garhait-saria eraman duten bi kantuak Hergarayen izenean ekharriak : <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> Bildotcha eta oxoa [Bildotsa eta Otsoa] <br /><span cla...
Les Proverbes basques recueillis par le Sr d'Oihenart, plus les poésies basques du mesme auteur
<p>Contient : <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> "Atsotizac edo refravac" : [proverbes, ou adages basques. Recueillis par le sieur d’Oihenart]., <br /><span cla...
Jesusen amore-nequeei dagotzen, cembait otoitz-gai -11
<p>Ed. en 11 vol.. Vinson dit que le seul exemplaire complet connu, décrit en 1847 par M. Fr. Michel, appartenait alors à M. l’abbé Ségalas, de St Palais, parent du dr. Séga...
Heren-ordenako erreglaren chehetasunak : ordenako buruzagien baimenarekin
<p>Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia</p>
Fableac edo aleguiac Lafontenenetaric berechiz hartuac, eta Goyetche apheçac franxesetic escoarara bertxutan itçuliac
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 257</p>
Jesusen biotz maitearen debozioa. Jesusen compania-co aita Sebastian Mendiburu-c egin eta aita Larramendi ta beste ascoren alabanzaric aundienakin bi-aldiz argitaratu zuen liburu ederra...
<p>Jesus-en biotz maitearen debozioa deritzan A. Mendiburu-ren liburuari A. Arana-c Ezarritaco osagarria. - Apendice anadido por el P. Arana al libro del P. Mendiburu titulado Devo...
Gueroco guero
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Julien Vinson explique que Gueroco Guero ne doit pas être l’oeuvre de Guillaume Millanges (imprimeur), qu’il a été imprimé sous s...
Mayatz-illeraco berba-aldijac
<p>Titre rouge et noir. Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Lettres ornées. Vinson 605 ; Areitio 1231 a</p>
Tartaroua (Adrien de Souhy)
<p>Conte du Tartaro, recueilli par Anton Abadia, par l’intermédiaire d’Adrien de Souhy de Mauléon</p>
Saint Sébastien
<p>"Bi mugetako albuma"ren aitzin ikerketa. Bildumaren bigarren zatiko litografia Blanche Henebutte-rena da. Marrazki horretan soilik ikus daitezkeen detaileak ageri dira (ibiltari...
Samuel Dreyfus
<p>Napoleonen armadeko ofiziala zen Dreyfus. Inperioaren kanpainak Espainian egin eta Zaragoza-ko bigarren setioan zauritua izan zen 1809an. 1832an Deborah Nunez baionarrarekin ezk...
Saint-Jean-Pied-de-Port - Hôtel Apestéguy
<p>Apesteguy hotelaren aitzinaldearen argazkia. Gaurko herriko etxearen egoitza.<br class='autobr' /> Lehen planoan 5 zaldiz tiratzen duten karro bat.</p>
Portrait - Basquaises
<p>Bi euskal emazteen argazki paratua, jantzi tradizionaletan. Batek Ferreta bat buru gainean darama, besteak zumezko saski bat besopean.</p>