Filtres
Résultats (200514)
Exporter CSV (1000 max)Euskal idazleak, gaur : historia social de la lengua y literatura vascas ✏️
Textes en basque et en espagnol.. Bibliogr. p. 161-168 et p. 566-568. Index p. 628-672
Oihenarten hiztegia ✏️
Publié avec le concours de l'URA 1055 du CNRS et du Centre Régional des Lettres d'Aquitaine.
[Femmes basques et société contemporaine - rupture et continuité] : [étude menée en Pays Basque intérieur : Baigorri et ses environs]. [Tome second] ✏️
La thèse a été reliée en deux volumes distincts mais ne forme qu'un seul ensemble.. Membres du Jury : Président - De Decker Paul Rapporteur - Meriot Christian Examinateurs - ...
[Femmes basques et société contemporaine - rupture et continuité] : [étude menée en Pays Basque intérieur : Baigorri et ses environs]. [Tome premier] ✏️
La thèse a été reliée en deux volumes distincts mais ne forme qu'un seul ensemble.. Membres du Jury : Président - De Decker Paul Rapporteur - Meriot Christian Examinateurs - ...
Le pouvoir politique à Baigorri, village basque ✏️
Couverture : Cartographie Musée Basque Bayonne. Bibliogr. p. 269-276
Gure Herria - Aldude : sortu da nafarroako-erresumaren, Azen hatsetik, Eskual-azi berri eta on bat bezala ✏️
Hogoi-eta-hamaseigarren urthea -- 4 eta 5 Il s'agit des numéros 4 et 5 de la 26e année de parution de la revue, parus en octobre 1964.. Mention sur la couverture : Traditions de...
Michel Garicoïts dohatsua, Betharrameko Jesusen-Bihotz-Sakratuaren aphezen kongregazioneari hastapena eman dakona : haren bizitzea, berthuteak eta mirakuluak ✏️
Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia
San Frantses Jatsukoa : bibliographie basque de St. François de Jaxu et Xavier, avec traduction française par l'auteur ✏️
Ecrit en labourdin.. Lapurteraz idatzia.
Eskuizkribu autobiografikoak : (euskaraz-frantsesez) ✏️
La couv. porte en plus : Nire bizitzaren historia.
Lili txuria odoletan : ama Maria Teresalinaren bizitza ✏️
Note sur la conservation - provenance : Signature manuscrite sur la page de titre.
Panpilli senpertarra : bertsu, kantari ✏️
Note sur la conservation - provenance : Ja[nn] Cam[in ou m]o apezari eskainia bihaitz onez a[i-]tetan bere otoitzetan nitaz ere aroitzet[-]. Panpilli.
[Vocabulaire basque-français] ✏️
Il s'agit d'un carnet manuscrit contenant du vocabulaire basque et sa traduction en français.
Le basque souletin nord-oriental. Tome I, Introduction ✏️
Il a été tire de cet ouvrage cinq exemplaires sur Japon, numérotés de I à V, et cinq cents exemplaires sur Vélin supérieur des papeteries Navarre, numérotés 1 à 500.
[Action de l'accent dans l'évolution des consonnes étudié dans le basque souletin] : [étude expérimentale précédée de recherches expérimentales sur l'état actuel et l'évolution des vélaires dans le même dialecte] ✏️
L'ouvrage comprend 312 figures dans le texte et 3 cartes hors texte.. Abbé J. Larrasquet, docteur ès lettres, membre de la société de linguistiqe de Paris, ancien élève de l'...
Le pays basque et la Basse-Navarre : Biarritz - Bayonne - Pau - Les Eaux-Bonnes ✏️
Ouvrage paru dans une édition antérieure sous le titre Les Pyrénées françaises. Ce titre est mentionné en page de faux titre.. Tirage numéroté.
[Monuments historiques] : [le Pays basque] ✏️
Il s'agit du n°147 de la revue Monuments historiques parue en novembre 1986. ISSN : 0242-830 X.. L'ouvrage présente à la fin, un dossier non paginé avec les illustrations de gr...
Etude sociologique de la côte basque : Etude 1959 préparatoire à la Mission Générale. I, Enquête globale ✏️
L'ouvrage fait partie de la première partie Enquête globale de l'étude de 1959 préparatoire à la Mission générale, illustrée de 29 cartes. Il s'agit du texte de l'enquête....
Etude sociologique de la côte basque : Cartographie (Extraits). [I], [Enquête globale] ✏️
L'ouvrage fait partie de la première partie Enquête globale de l'étude de 1959 préparatoire à la Mission générale. Il s'agit de la partie illustrée de 29 cartes.. Mention e...
L'émigration basque : histoire - économie - psychologie ✏️
Ouvrage orné de quatre gravures hors texte.. Notes bibliographiques
Herria maitez, Eliza maitez ✏️
Orrialde hauk kasik ohartu gabe kurritu ditut urrats alegera batean ! Hunki ere naute, Joseph Camino-rekin lagun izanak girelakotz denboran, gure apez bizian.c Gure herriak, bere s...
Grammaire suédoise comparative et raisonnée principalement destinée à l'usage des étrangers mais applicable aussi dans les grands pensionnats de la Suède où la langue française est généralement comprise ✏️
Ouvrage suivi du Vocabulaire comparatif par Aug. Th. Paban.
Erraguzu nor den Jesus ✏️
Date de l'imprimatur.. Ecrit en navarro-labourdin.. Nafar-lapurteraz idatzia.
Les basques un peuple une nation : Euskadi dans l'Europe ✏️
Brochure réalisée par un groupe de travail composé de Basques du Nord.
Etudes sur les origines des basques ✏️
Le nom de l'éditeur est celui du libraire mentionné en page de titre.
[Le Pays Basque] : [Labourd - Basse-Navarre - Soule - Navarre - Euzkadi] ✏️
Index et bibliogr. (Sources documentaires) en fin d'ouvrage
Prefazioak ✏️
Note sur la conservation - provenance : Signature manuscrite : [Paul] [-----], évêque de Bayonne.
Meditacioneac : gei premiatsuenen gainean ✏️
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Réimpr. de l'éd. Cluzeau anayak, Bayona, 1809.
Toponymie du Pays Basque français et des pays de l'Adour (Landes, Pyrénées-Atlantiques, Hautes-Pyrénées) ✏️
Bibliogr. p.18-21, Index p.308-343
S. Frantzisko Xabier'en bederatzuŕuneko irakuŕaldiak ✏️
Note sur la conservation - provenance : Tampon sur la page de titre : Karmengo prailleak, Markiña.
Bi saindu hescualdunen bizia : san Inazio Loiolacoarena eta san Franzizco Zabierecoarena ✏️
Liburu honetan tankera narratiboa bete-betean sartzen da, gaur egun ohizkoak diren usu eta forma literarioen barnean. Biografia nobelatuaren teknika ez da Frantzizko Laphitzen aurk...
San Francesen hirurgarren ordenaco edo tierz ordreco escu liburu berria... ✏️
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. pas dans Vinson (serait 599 c)
San Francesen hirurgarren ordenaco edo tierz ordreco escu liburu berria... ✏️
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 599 b