Filtres
Résultats (200509)
CSV esportatu (1000 gehienez)A propos de la forme verbale larradala (Detchepare, XII, 3) ✏️
Separata de : "Boletín de la Real sociedad vascongada de los amigos del país", ano 08 (1952), pp. 319-322
Aita San Migel : (eresidun antz-irudia). (estampa lirica). estrenada por el Orfeón "San Antón" y el grupo de danzas vascas, "Dindirri" de Bilbao, en el teatro Arriaga, el 24 de febrero de 1952 ✏️
Oeuvre bilingue basque-espagnol. Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Compositeur présumé
Lau kantari eta xori bat : ("zurgin zaharra" tik artua). 1957-garren epailean ✏️
Tiré à part de "Eusko gogoa", 1956. Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia
Errauts uhartea ✏️
Oporrak igarotzen ari den herritxoan, Nicolasek Odette ezagutuko du. Neska abenturazalea da eta Errauts Uharteaz hitz egingo dio: ez dago kostatik urrun, baina madarikatuta omen da...
Académie de langue basque : séances des 24 et 25 janvier 1929 (Bilbao), séances des 27 et 28 février 1929 (Saint-Sébastien), séances des 21 et 22 mars 1929 (Pampelune), séances des 25 et 26 avril 1929 (Saint-Sébastien) in Gure herria. Gure herria ; No Bederatzigarren urtea - 9e année - 3 - mai-juin 1929 ostaroa-errearoa ✏️
Manex Hiriart-Urruty (1880-1917) [sic] : Eskualduna ✏️
Note sur la conservation - provenance : 99-04
[Début du cortège fleuri de la Fête du 14 avril 1901, rue Vainsot] ✏️
Note sur la conservation - provenance : support papier photographique Note sur la conservation - provenance : Etat matériel bon
Hau mundu arrano hau : 1914-1916 ✏️
Berrehun kronikaren egile katalogatu gabea. Idazletasuna ukatzen zaio marinela. Heriotza trajikoak salbatu ez duen sortzailea. Altxor sekretu bat gure literaruraren hondoan. Gezurr...
L'Evangile de la douleur : L'Evangile par-dessus les toits. L'enfance infirme. - Les prunelles éteintes. - La chute des feuilles. - La passion du lépreux. - La frange effleurée. - L'agonie de Gethsémani. - La "mie de pain". - Les sans-travail. - Les allongés.. Radio-Sermons 1932 ✏️
Note sur la conservation - provenance : Autographe "Pierre Lhande" (page de faux titre)
La question : (extrait des Mémoires du Congrès scientifique de France, session de 1873, t.II, p. 337-368) ✏️
Reliure broché. Etat détérioré. Date 1874
10 itinéraires en Pays Basque : circuits des Nives et de la Bidassoa ✏️
Index ; bibliogr. ; glossaire
Ene potxolo ! : (eresidun antz-irudia). (estampa lirica). estrenada por el Orfeón "San Antón" de Bilabo en el teatro arriaga el 24 de febrero de 1952 ✏️
Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Compositeur présumé
FESTARA, 5 ; Jeik hadi Euskadi : extr. de la pastorale "Pette Beretter" [1973] ✏️
Textes chansons joints en euskara
FESTARA, 2 ; Les Fêtes de Mauléon ✏️
Enreg. 5 juin 1971 dans les salons de l'Hostellerie du Château de Mauléon
Los hermanos Beovide (Antonio y Crispín, O.F.M.), autores vascos : En el cincuenta aniversario de la restauración de la Comunidad franciscana de Tolosa (1915-1965) ✏️
Tiré à part du "boletin de la real sociedad vascongada de los amigos del país"- ano XXII- cuaderno 1.
Linguae vasconum primitiae 1545-1995 : Euskaldunen hizkuntzaren hasikinak, lehen euskal liburu inprimatua. el primer libro impreso en vasco. the first book printed in Basque. le premier livre imprimé en basque ✏️
Traduit de Linguae vasconum primitiae per Dominum Bernardum Dechepare
Le Pays Basque : Inter-guide, 17ème édition ✏️
Présence de publicités de divers établissements du Pays Basque
Etxahun'en bizitziaren khantoria (1834) : Etxahun'en bizitzaren kantaldia ✏️
Note sur la conservation - provenance : Autographe Pierre Lafitte, ene adiskide onari, atseginez.Yon Etxaide'k (première page)
Quatuors, cordes [3] : n1, ré mineur ; n2, la majeur ; n3, si bémol majeur ✏️
notes en esp. & en angl.
Georges Lacombe 1879-1947 : Pierre Lafitte aphezak eskualzain sartzeko egunean eman zuen hitzaldia ✏️
Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia
Telesforo Monzon (1904-1981) ✏️
Note sur la conservation - provenance : 06-07 Note sur la conservation - provenance : 02-01
Deux pastorales souletines en 1976 ✏️
Tiré à part de : "Société des sciences, lettres et arts de Bayonne", n 132 (1976), pp. 533-539
Table analytique et table par noms d'auteurs : des matières contenues dans le Bulletin de la Société des sciences, lettres et arts de Bayonne () (1873-1930). du Bulletin de la Société d'études régionales () (1917-1921) ✏️
Tiré à part de : "Société des sciences, lettres, arts & études régionales de Bayonne", n 6 (1930), pp. 279-311
Giosepporen sudurra ✏️
Gioseppo oso zapatari serioa zen. Halako batean, grano bat atera zaio sudurraren puntan, bitxi-bitxia: pinportatxoa. Beldurtu eta ospitalera joango da, eta medikuak esango dio tumo...
Erle beltza : euskal antzerkia ✏️
Euskal kazeta batean bere lizeoko ikastaldi behartua egiten duen ikasle dohaindu batek deskubritzen du Axularren testu bat, erleen lanean aritzeko metodoaz ari dena. Izpiritua alha...
L'entrée d'Elisabeth de Valois à Bayonne en 1565. Tome XLIII n1 janvier-mars 1941 ✏️
Tiré à part du Bulletin hispanique, tome XLIII, n1 janvier-mars 1941, annales de la Faculté des Lettres de Bordeaux, quatrième série, publiée par les Professeurs des Faculté...
ARROLAK 70: Makil gurutze ✏️
Arrola, Baigorri eskualdeko dantza taldeak bere 70. urte muga ospatzeko, dantza ikusgarri bat antolatu du Baigorriko plazan 2012ko agorrilaren 25ean. Kanaldudeko hiru laguntzaileek...
Les correspondants militaires de la ville de Bayonne : (extraits des archives communales). [3] in Bulletin de la Société des sciences, lettres et arts de Bayonne ; No 1 - 1884-[1] ✏️
Table des matières p. [113]. Auteur E. Ducéré , d'après "Bulletin de la Société des sciences & arts de Bayonne", Deuxième semestre 1884, p. XV
Uste izan dena baino kontalariago in Berria ; 1458 ✏️
Saizarbitoriaren nobelak nouveau roman-etik urrun kokatu ditu Hernandez Abaituaren doktore tesiak.
Itzulera garrantzitsuak in Berria ; 1476 ✏️
Joxe Austin Arrieta bezala, nobela banarekin itzuliko dira plazara Pello Lizarralde eta Iñigo Aranbarri.
Les sociétés savantes à l'aube du XXIe siècle dans la vie culturelle de la cité : actes du colloque de Bayonne des 10 et 11 octobre 2003 ✏️
sociétés savantes expression culturelle de la province (Les). société des sciences, lettres et arts de Pau et du Béarn, 1843-2003 (La). société sciences lettres et arts de B...
Correspondance de Creizenach avec Georges Georges Hérelle ✏️
Remerciements pour envoi de documents, observations et félicitations