Filtres
Résultats (200522)
CSV esportatu (1000 gehienez)[Danse basque]
<p>Deux couples dansent le fandango et deux musiciens les accompagnent (tambours et txistu)</p> <p>Note sur la conservation - provenance : Vente publique Bordeaux sept. 2014</p>
Hippodrome de la Barre : premier jour jeudi 17 septembre 1891
<p>Le détail des courses et des prix du jeudi 17 septembre 1891 (premier jour) et du dimanche 20 septembre (deuxième journée de la réunion d’Automne). Avec le nom des propri�...
[La partie de jeu de quilles au Pays basque]
<p>Deux hommes parlent assis sur un banc où se trouvent une bouteille de vin et un verre ; deux autres, debout, regardent un joueur prêt à lancer la boule de bois sur trois quil...
Saint-Jean-de-Luz. Vue de la maison Mazarin sur la plage
<p>Fait partie d’un ensemble de recueils de lithographies de Mercereau composés de lithographies provenant de La France de nos jours, vaste suite publiée par livraisons, de 185...
[Cachalot échoué]
<p>La gravure de William van der Gouwen montre une baleine de 21,3 m (70 pieds) de long, qui s’est échouée sur la côte néerlandaise entre Scheveningen et Katwijk le 3 févrie...
Vue de la ville et du port de Bayonne : prise de l'allée Bouflers près la Porte de Mousserole
<p>Estampe encadrée. Mention : "gravé [par J. Ph. Le Bas et C.N. Cochin F.] d’après le tableau original, appartenant au Roy, et faisant partie de la collection des ports de Fr...
Eskuara [poésie]
<p>Eskuaraz mintzo ziren gure arbasoak, <br class='autobr' /> Jendeki, ahaidego, gizalde osoak. <br class='autobr' /> Eskuaraz mintza gaiten, heien ondokoak, <br class='autobr' /> ...
Uscara liburu berria eta khiristiaren egunorozco exercicio izpiritualac
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. Vinson 132 l</p>
Irakhaspena eta othoitzac 1826, urthe sainduco jubilauecotçat
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>
Doctrina khiristia haurren instruccionetaco, idequiric hitcez hitz Franciaco eliza ororen usageco catichimati
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia.</p>
Curutzietaco icustamenac
<p>Ecrit en biscayen.<br class='autobr' /> Bizkaieraz idatzia.<br class='autobr' /> Vinson 336bis</p>
Lehen eta orai. Errepublikaren ongiak : 1870-1896
<p>Brochure de propagande républicaine signée p. 16 Lewy d’Abartiague. L’écrivain serait un juif huguenaut qui s’est emparé d’un nom basque pour fuir certains problème...
Elicara erabiltceco liburua
<p>Julien Vinson connaît trois exemplaires de cette édition dont un complet. Il écrit que l’un des deux autres se trouve à la Bibliothèque Municipale de Bayonne, sous le num...
Kalendrera eta ABC
<p>Recueil infiniment rare d’après Julien Vinson qui n’en connaissait que trois exemplaires. L’un à la Bibliothèque de l’Arsenal, l’autre chez M.J. Maisonneuve librair...
Jesus Christ gure jaunaren Testamentu berria
<p>Joanes Leizarraga reçoit de la reine de Navarre Jeanne d’Albret en 1563 la demande de traduction en basque du Nouveau testament. Il se sert de l’édition du Nouveau testame...
Jesus Christ gure jaunaren Testamentu berria
<p>Joanes Leizarraga reçoit de la reine de Navarre Jeanne d’Albret en 1563 la demande de traduction en basque du Nouveau testament. Il se sert de l’édition du Nouveau testame...
Lettres du cardinal Mazarin où l'on voit le secret de la négotiation de la paix des Pirenées ; & la relation des conferences qu'il a eües pour ce sujet avec D. Louis de Haro, ministre d'Espagne. Avec d'autres lettres tres-curieuses écrites au roi & la reine, par le même cardinal, pendant son voyage
<p>Contient 36 lettres numérotées en marge. Titre en rouge et noir. Barbe 622 ; BNF CG 011010930003P</p>
Journaux historiques contenans tout ce qui s'est passé de plus remarquable dans le voyage du roy, & de son eminence, depuis leur depart de Paris, le 25 juin de l'an 1659. Pour le traitté du mariage de sa majesté, & de la paix generale, jusqu'à leur retour. Avec une exacte recherche de ce qui s'est fait dans les conferences des deux ministres, & dans le mariage du roy avec l'infante d'Espagne à Fontarabie, & à S. Jean de Lus. Et leur entrée dans toutes les villes de leur passages, & leur triomphe dans leur bonne ville de Paris. Par le sieur F. C. [François Colletet]
<p>BNF CG00300927001P<br class='autobr' /> Est relié avec ce volume Nouvelle relation contenant l’entreveue et serment des roys, pour l’entiere execution de la paix, ensemble ...
Histoire du traitté de la paix conclüe sur la frontière d'Espagne et de France entre les deux couronnes, en l'an 1659 : où l'on voit les conferences entre les deux premiers ministres, avec un journal de ce qui s'y est passé de plus remarquable [...]
<p>Attribué au Comte Galeazzo Gualdo Priorato. Constituerait une traduction alternative.</p>
Il n'y a plus de Pyrénées : fête donnée au profit des Croix-rouges fançaise et espagnole pour les blessés du Maroc.... avec le concours du Corps de ballet de l'Académie nationale de musique, septembre 1925
<p>Reproduction sur très beau papier, par la Chalcographie du Louvre, de 5 gravures de Beaulieu [XVIIe siècle], et de 2 gravures de Jeaurat d’après Charles Le Brun [1731], tou...
San Francesen hirurgarren ordenaco erregela munduco presunentzat
<p>Egilearen izena Jon Bilbaoren bibliografiatik jasoa: J. Etchepare (abbé de Hasparren)</p>
Azaroco illa eta animen bederatziurrena
<p>K.M. ren alean bada Licencia et Iracurleari...Apaiz euscaldun batec idatzia, liburu huntan ez dena</p>
Noëls français, béarnais et basques
<p>49 cantiques de Noëls en français, gascon et basque.<br class='autobr' /> Vinson 382 c</p>
Haurchuen lehen escola errientic gabe; edo ait-amac errient
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. . Vinson 208</p>
Ceruco arguiya edo ondo pentsatu berriya
<p>Precède le titre : Anima ondo damutua, eternidadeco gauzac consideratzen</p>