Filtres
Résultats (200509)
Exporter CSV (1000 max)Uskal noelen lilia hounturik Jesusen inkarnazioniaren ouhouretan ✏️
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. . Vinson 121</p>
Onsa hilceco bidia ✏️
<p>Cf. articles de J. Vinson, Revue de linguistique et de philologie comparée, t. 8, 1875, p. 70-72 ; t. 18, 1885, p. 215-240</p>
Miguel Garicoitz aphezaren bicitcea laburzki. Haren cusi Etcheberry aphezac ✏️
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>
Meditacioneac gei premiatsuenen gainean ✏️
<p>La deuxième partie commence à la p. 279. Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Auteur d’après Vinson et dic. encicl. Vasco. Armes épiscopales sur page de titre, Christ e...
Bihotz sacratuaren hilabeteco escu-liburua ✏️
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.<br class='autobr' /> Vinson 743</p>
Noelac eta berce canta espiritual berriac ✏️
<p>date d’édition d’après Vinson : 1700-1736 : Paul Fauvet (premier du nom) n’a commencé à imprimer qu’en 1700 (il est mort en 1736) (Vinson 15f)</p>
Terescharen zucaldea ✏️
<p>Egilearen izena J. Bilbaoren Bibliografiatik ateratua.<br class='autobr' /> Vinson 387<br class='autobr' /> Irakur : Aiko Protestantearen oihartzun aizkortsuak/ Joxemiel Bidador...
Gabon : iruchulotar oituren jostirudia euskara nastuban eta egintzan bacarran ✏️
<p>Vinson 530b (suppl.)</p>
Ongui vicitzeco, ta ongui iltzeco laguntza ✏️
<p>Ecrit en guipuzcoan. Gipuzkeraz idatzia. Vinson 194 b</p>
[Bertso papera] 1867. Berxutako gudua. Sarako bestan ✏️
<p>Oraiko nescatcha batzu : begientzat bakharrik badire loreak, <br class='autobr' /> Eskalduna : Eskaldun seme dena bedi alegera</p>
Francesen imperadorearen eremuetaco eliça gucietacotz eguina-den catichima ✏️
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>
Bihotz sakratuaren hilabethea ✏️
<p>L’ouvrage est en dialecte Labourdin. Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>