Filtres
Résultats (200517)
CSV esportatu (1000 gehienez)Les hexamètres de B. Borda : 1854
Tiré à part de : "Fontes linguae vasconum studia et documenta", n 30, 1978, p. 493-523
Maurice Harrieten (1814-1904) Euskara-Frantsesa hiztegi eskuizkribua : Ikerketa lexikografia - A, K eta T hizkiak. 1
Thèse pour obtenir le grade de Docteur de l'université Discipline : Etudes basques présentée et soutenue publiquement par Arantxa Hirigoyen le 12 février 2002 - 2002ko otsaila...
Frédéric Bastiat et le libéralisme : Actes du Congrès de Bayonne des 13 et 14 octobre 1995
Portrait de Frédéric Bastiat
Elaboración de un modelo para la descripción sociolingüística del bilingüismo y su aplicación parcial en la comarca de San Sebastián. Tomo 3o
Thèse Madrid Philologie romane : 1982
Gizon izandako mutila
“Pertsona, jauna, konturatu gabe zitaltzen da. Neska polit batek burua galarazten dizu, harengatik borroka egin, ezbehar bat gertatzen da, orduan mendira jo behar, eta kontraband...
IZERDITAN #7 - Arrantza
Hilabete huntako emankizunean, Txomin Zubieta Bankara joan da, Manu Herau-ekin arrantzatzerat.
Korrika Nun Kanaldude Han: Lerga
Aitzineko bi edizioetan bezala, Kanaldudeko laukote batek erabaki dugu 21. korrika segitzea arrats guziz, 19:00etan saioa eskainiz Korrika iragaiten den herritik. Aurtengo lehen em...
"Baküna show" prestatzen ari...
Kompany Beritza-k ekoizturik, Xiberoko dantzari eskoletako hamabi gazte ari dira urte huntan dantza balet bat prestatzen. Edu Muruamendiara koregrafoaren laguntza baliatu dute xibe...
Enigmak : jo erronka zeure buruari artearen 25 enigmaren bidez
Izan nahi al duzu Artearen Historian espezializatutako detektibea? Liburu honetan 25 enigma dituzu zain, primeran pasatzeko garunak apurtu eta arte-sorkuntzaren munduan murgildu ah...
Le cycle de la tourmente. 3, l'enfant de la victoire
Note sur la conservation - provenance : Autographe Ex. dédicacé
Exposition sur la domination anglaise au Moyen-Age à Bayonne : 1151-1451
Catalogue paru à l'occasion de l'exposition présentée par la bibliothèque municipale de Bayonne du 10 Juillet au 30 Aout 1972 .
Au Pays Basque : recueil d'historiettes, bouts-rimés, anecdotes, etc., etc.... et notes sur les grands pelotaris de ces 50 dernières années
Note sur la conservation - provenance : Ex. n 27
Andre-Dena Mariaren botherea, edo salve Regina, San Alfonso Maria Ligorioc hedatuki chehatua
Pages manquantes en début de livre. De plus, une feuille a été recousue à la main p. 160.. Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 266. OCR
Belaustegi'tar Pantzeska yaupariyak idatziriko izar argiya yaupa ta otoi-idaztinua edo mesa-liburua
Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia
Le fonctionnement des institutions municipales : Ustaritz au milieu du XVIIIe siècle
Tiré à part de : "Bulletin du Musée Basque", n 97 (1982, 3e trim.) ; notes
Euskararen erabilpena Naparroako erreinuan XVI-XVIIIg. mendeetan
Separata de : "Piarres Lafitte-ri omenaldia" (1983)
La raza vasca. Tomo I
Antropologia de la población vasca. Grupos sanguineos y factor RH en los vascos. Sintesis metrica de craneos vascos
Règlementation et pratiques sociales communautaires en Pays de Mixe à l'aube des temps modernes
Tiré à part de : "Bulletin du Musée Basque", n 130 (1990, 4e trim.)
Economie et société à Ustaritz vers le milieu du XVIIIe siècle
Tiré à part de : "Bulletin du Musée Basque", n 100 (1983, 2e trim.) ; notes
Cuentos del premio Ignacio Aldecoa : 1980 y 1981
El regreso de Rosa Chacel. Maggie indazu kamamila. Abraham Ben Sefarad, hijo de marranos. Remembranza nocturna. El ano del nevazo. Baina ez egunero. Hesparruen lilura
René Cassin trajeria : Sohütan 2013ko üztailaren 28an - agorrilaren 4ean
Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia
Sare : histoire d'un village basque
L'illustration de la couverture est un tableau de D. Regoyos, daté de 1900 et intitulé Vieilles maisons de Sare au pied de la Rhune.. Bibliogr. en début d'ouvrage
Un essai de pastorale labourdine , Orreaga : étude comparative avec la pastorale souletine
Bulletin du Musée Basque n° 24 2e trimestre 1964
Pierre Narbaitz (1910-1984)
Note sur la conservation - provenance : 06-07 Note sur la conservation - provenance : 06-07
Bahnar deithu salbaiak
Ecrit en navarro-labourdin.. Nafar-lapurteraz idatzia.. Trad. du français de : Les sauvages Ba-hnars.
Les châteaux historiques du Pays Basque français. fasc 02, Basse-Navarre
Paru in : "Bulletin du Musée Basque", n 12 (1930), n.s. 1 et 2 (1931), 3 (1932), 6 (1933)
Santa Genovevaren vicitza : antziñaco demboretaco condairen,...
Réimpr. de de l'éd. de Pedro Gurruchaga, Tolosan, 1868.
Festa aldameneko gelan
[= Laburpena] : Hiri bat : Paris, 1968ko udazkena, oraindik geratzen dira galtzadaharrien pean aurreko maiatzean sumatuko hondartzaren bila saiatzen diren estudianteak. Protagonist...
Meditacioniac khiristitarçuneco eguia, obligacione eta berthute principalez; hayen ondotic Meça saintuco, confessioneco, communioneco eta agoniaco othoitciac, concenciaren examena, Iganteztaco vesperac eta Arima phenatien consolacioniac oro Laphourdico uscaratic, ciberoucoualat cerbait khambioreki utçuliric.
Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. Vinson 125p
Chantecler [extraits] ; L'Aiglon [extraits]
Enregistré vers 1959 (par recoupements avec d'autres enregistrements du label 'Lumen'). La pochette est marquée au recto d'une impression de cachet à l'encre rouge "Ecole Saint-...
Fatum
Lisboako bazter ilunenak garbitzen ari da norbait : kalean dabiltzan prostituta zaharrak, jonkiak, eskale eta arloteak hilik agertzen hasi dira; horietako bat zen Mariza, eta hiltz...
Elkarrizketa : Maite Lafourcade, historialaria : Demokrazia zuzena zegoen Lapurdin 1789ko iraultza heldu zen arte in Mintza ; 20090514
Pierre De Lancre inkisidoreak bultzaturik Lapurdin sorginkeria epaiketak eta erahilketak izan zirenetik laurehun urte pasa dira. Horren karietara Lapurdi 1609 elkarteak hainbat hit...
Manex Hiriart Urruty (1859-1915). Eskualduna
Kazetari eta euskaltzale hazpandarra. Eskualduna astekariaren sortzaileetakoa, kolaboratzailea eta zuzendaria (1887-1912). Ekarpen handia ekarri zion euskal kazetaritzari.
Euskalzaleen-Bilzarra urtheko bil-aldia, Donibane-Lohitzunen, hiriko-etchean egina, agorrillaren 25an 1910garrenean, nere Jaun Jean de Jaurgain buru-lehen
Photographie des membres d'Euskalzaleen biltzarra -taldearen argazki bat
Politique culturelle et langue basque.Le centre culturel du Pays Basque (1984-1988)
" Une culture est bien morte quand on la défend au lieu de l'inventer ".Paul VEYNE, L'Inventaire des différences" Le Gouvernement entend défendre le basque au titre des cul...
Milki : hirira goaz. 1, Hirira goaz
Nire izena Michele Micini da, baina nire lagunek Milki deitzen didate. Ni Cat Town hirian bizi nintzen, katuz eta erakusleiho handi eta ederrez betetako hirian. Orain Dog Cityn biz...
Le Mariage de Louis XIV
in Bulletin de la Société Sciences, Lettres et Arts de Bayonne. Année 1975. N° 131.
Erbesteko euskal literaturaren antologia
Note sur la conservation - provenance : Ex-libris de Txomin Peillen
Veinte años de gestión del Gobierno Vasco (1936-1956)
portrait de J.A. Aguirre par Albizu en couverture
Jesusen biotzaren ila : bagilean irakurteko. Azkue abadeak egiña ta bizkaiko elizgizonai zuzendurikoa
Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia
La Basse Navarre et ses institutions de 1620 à la Révolution ; Texte imprimé : Thèse pour le doctorat en droit presentée et soutenue le 22 novembre 1954. Ouvrage couronné par la faculté de droit de Paris - Prix de thèse 1955, honoré d'une subvention de la caisse de la recherche scientifique ministère de l'éducation nationale
Etat Reliure détériorée.. Thèse doct. Droit Paris : 1954
249- Pays basque. Au cimetière
Note sur la conservation - provenance : support papier cartonné Note sur la conservation - provenance : Etat matériel bon
Le temps d'aimer 2015: lehen asteburua irailak 11-12-13a
Irailaren 11tik 20ra, Maitaldia dantza festibala iragaiten da Biarritzen. Kanaldudek 10 egunen jarraipena eginez, bideo formakuntza bat eskaintzen du. Huna hemen lehen asteburuko i...
Ekiza - Ontziak, kanoiak, itsaso gorri baten gainean (Amanita live sessions)
Ekizak Angeluko Amanita estudioan zuzenean grabatu ditu bere lehen diskoko hiru kantu. Huna Ontziak, kanoiak, itsaso gorri baten gainean.
AHOAN BILORIK GABE: Amets Arzallus - Nahas mahas (5.partea)
« ,Ahoan bilorik gabe ,» Iparraldeko euskal hedabideek proposatzen dugun hilabeteroko hitzordua da. Herria astekariak, Euskal Irratiak, Hitza Berria egunkariaren Iparraldeko gehi...