Filtres
Résultats (200517)
Exporter CSV (1000 max)Perlak, kolpeak, musuak, traizioak
Nobela honetan hogeita bost emakumeren bizitzen gorabeherak datoz, izandako amodioak, penak, traizioak, bozkario eta sufrimenduak azalduko zaizkigularik. Emakume sendoak, nortasun ...
Sorginak : contes & légendes des sept provinces
Une soixantaine de légendes basques mettant en scène des sorcières. Illustrées de gravures et classées par province, elles concernent les parties française et espagnole de la...
Euskal Herriaren historiari buruzko Biltzarra, [Bilbao, 1987ko Azaroaren 30etik Abenduaren 4era]. VI. alea, Kultura eta ideologiak, XIX-XX mendeak. Cultura e ideologias, siglos XIX-XX
Présentation et préambule en basque et en espagnol, table des matières en basque, espagnol, français et anglais
Controverses institutionnelles en Pays Basque de France : Usages politiques et déconstructions des préjugés socioculturels
ouvrage issu d'une thèse en Antropologie sociale et Ethnologie.
Le couvent des Carmes de Bayonne : exemple d'une dynamique communauté urbaine
Mémoire de maitrise d'histoire sous la direction de M. le professeur Adrian Blazquez. Index
Anthropologie du Sud-Ouest de la France. Première partie, les Basques. Basses-Pyrénées, Hautes-Pyrénées, Landes, Gironde, Charente-inférieure, Charente
Extrait des Mémoires de la société d'anthropologie de Paris, 3e série, T. I, fasc. 4. La couv. imprimée sert de page de titre. Barbe 180
France : métropole et colonies. Première série, Métropole. Les Pyrénées
Note sur la conservation - provenance : 12-05 Note sur la conservation - provenance : FRAB 2007
Stèles discoïdales et l'art funéraire basque (Les)
Etudie l'art funéraire basque, en particulier les stèles traditionnelles surmontées d'un disque décoré, correspondant à une maison, reflets des coutumes funéraires et des cr...
Que disent les maisons basques ?
A partir d'un inventaire des inscriptions ornant les linteaux des maisons rurales, dans les trois provinces basques du nord (Labourd, basse Navarre, Soule), l'ouvrage présente un ...
Politique linguistique : langue basque et langue occitane du Béarn et de Gascogne =. euskara, Biarno eta Gaskoiniako okzitaniera =. lenga basca e lenga occitana deu Bearn e de Gasconha
Après une présentation de la politique française en matière de langues régionales, l'auteur fait un état des lieux des langues basque et occitane (dans sa variété gasconne)...
Euskal pilotaren gogoa : eta artzain jojoak
Mention parallèle de titre ou de responsabilité : Mémoire de la pelote basque : et des jeux de bergers
Les premiers hommes du Sud-Ouest : préhistoire dans le Pays basque, le Béarn, les Landes
Invite à découvrir les traces de la préhistoire dans le Sud-Ouest, à travers de nombreux itinéraires et photographies. S'interroge sur les immenses pierres levées à l'aube d...
Joseph hiriart : Architecte de la lumière
Diplômé de l'école Nationale des Beaux-Arts en 1922, issu de l'atelier Gustave Umbdenstock, Joseph Hiriart s'associe avec ses anciens condisciples Georges Tribout (1890-1970), G...
Usategiaren printzipioa
Herriko okindegian lapurrak sartu dira eta Argiri egokituko zaio gaizkilea aurkitzea. Abentura horretan, neskatila prestuak hainbat adiskide izango ditu laguntzaile. Baina, ororen ...
Les croix sont-elles des idoles ?
Livre "Respectueusement dédié aux synodes & aux consistoires des églises réformées de France"
L'histoire en pays basque
A cheval sur deux siècles, l'histoire d'une saga familiale au choeur du pays basque. A travers un récit historique des événements familiaux, l'auteur nous fait vivre au quotidi...
Lilurarik Ez
Lilurarik Ez. Beautifool. Moving around. Heart crash. NoN. Tears for no one. M part 1. M part 2. Robot. No fault. Wild. Down by law. Long dream. Number 6. No way
Baiona superfiesta : fêtes de Bayonne
gloria (La). Lasterka pestara. Dans la foulée, ça roule. bus des fêtes (Le). Qui est d'où ?!. Bayonne nous voilà. Debout Léon. Journée des enfants. Pena baiona, vino griego....
Hau euskal herria da !!! : balade sonore au Pays Basque
Esquille et Barcus. Mauléon. Sur la route de Larrau.... Larrau. Organbidexka. Lecumbery. Ostabat. Larribar-Sorhapuru. Aldudes (Les). Intermède crié. Urcuray. Itxassou. Intermèd...
Elkar estudioa sesioak. vol I
Kaiola pur. TV show. Betirako. Zoramenraren maisuak. Lerro gorriak. Arima ilunen postonzi hauskorra. Inoiz izan ginena. Gau ta egunez. Gure bazterrak
Gure lurra : choeur d'hommes du Pays Basque
Amets arzallus (Bertso). Gure aita. Goizeko izarra. Gazte gaztetatikan. Kitolis (Akordeoia). Jeiki jeiki. Boga boga. Ilunabarra. Aita eta ama (Txirula). Zatoz. Ume eder bat. Joarea...
Ihesaldi Handia
Lilitegi antzua. Ihesaldi handia. Haizea. Jaio naiz. Urratsak. Negu beltza. Gurinezko bihotza. Mamuak. Hustua. Nahigabe. Doinua
Itsasoaren emazteak
Uherak. Itsasoaren deia. Urazalean. Itsasoa ala zu. Harilkatuz. Itsasoaren emazteak. Kaieratu. Badatoz. Kresal usaina. Etxeko epeletan. Dantza nazazu. Joan etorrian. Ur. Galerna. M...
Polygorn
Peter Monkey. Naked unicorns. Papaya. Pollywood. Kuruse. Mollococco. Multigrise. Piaaa. Alkaline
Pyrénées, Aquitaine, côte basque
Note sur la conservation - provenance : 90-10 Note sur la conservation - provenance : 90-10 Note sur la conservation - provenance : 90-05
Les Pyrénées françaises. III, l'Adour, la Garonne et le pays de Foix
Ed. en 3 vol.. Titre rouge et noir. Barbe 718
[Factum. Lafitte, Elissalde]
Recueil factice de 6 pièces de procès, imprimées par la veuve Calamy et les frères Labottière à Bordeaux et Desbaratz & Dugué à Pau.
A travers champs : descriptions, réflexions et prières
Les premiers poèmes évoquent Bayonne et sa région.. Date d'édition d'après FRBNF30947987 (2006/06/01)
Basquaise française. Bonne
Femme habillée d'une longue robe bleue et d'un châle vert à fleurs sur les épaules. Porte un un panier en osier sur sa tête.
Bascaise française ouvrière en couture
Femme vêtue d'une longue robe bleue marine et d'un châle bleu clair, portant sur sa tête un chapeau
Basquaise ouvrière en couture
Femme vêtue d'une longue robe bleue clair, d'un châle blanc, tenant un parapluie bleu entre ses mains
Basquaise ouvrière en couture
Femme vêtue entièrement de blanc, tenant un parapluie rouge entre ses mains
Basquaise couturière
Femme vêtue entièrement de blanc, tenant un parapluie bleu entre ses mains. Egalement un petit bouquet de fleur accroché à son châle.
Bascaise française mariée
Femme vêtue entièrement de blanc, tenant un parapluie bleu entre ses mains, se trouvant près d'un homme en costume bleu, chemise à blanche à carreau et ceinture rouge, tenant ...
Basquaise française couturière mariée
Femme vêtue entièrement de blanc, se trouvant derrière un homme en costume bleu, chemise à blanche à carreau et ceinture rouge, tenant entre ses mains un makila.
Couple basque
Homme et femme se tenant la main. La femme est vêtue de rouge et l'homme porte un costume bleu marine, accompagné d'une ceinture rouge, et tient un makila de sa main gauche.
Cuisinière mariée
Homme et femme se tenant debout face à face. La femme est vêtue de rouge et l'homme porte un costume bleu marine, accompagné d'une ceinture rouge, et tient un makila de sa main ...
Cuisinière mariée
Homme et femme se tenant la main. La femme est vêtue d'une robe rouge, d'un tablier blanc et d'un châle vert, elle tient un parapluie bleu contre son bras droit. L'homme porte un...
Basquaise française mariée
Femme vêtue entièrement de rouge, ainsi que d'un châle noir, et d'un foulard vert sur la tête. Elle tient un parapluie bleu contre sa main droite et un panier en osier de sa m...
Basquaise allant au marché
Femme vêtue de entièrement de blanc, tenant un parapluie rouge de sa main droite et un panier en osier de sa main gauche.
Basquaise grondant sa fille
Femme devant son enfant, lui faisant signe de se taire. La femme est entièrement vêtue de blanc, tenant un parapluie rouge de sa main. L'enfant est vêtu de rouge et de vert, por...
Basque français avec son fils
Un homme et son fils se tenant la main. Ils portent le même costume : un costume bleu, accompagné d'une chemise blanche, d'un gilet rouge et d'une ceinture également rougeâtre....